μπαρκάρω
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Νέα ελληνικά (el)[επεξεργασία]
Ετυμολογία [επεξεργασία]
- μπαρκάρω < (κληρονομημένο) μεσαιωνική ελληνική μπαρκάρω < ἰμπαρκάρω < ιταλική imbarcare [1] < barca < → δείτε τη λέξη βάρκα
Προφορά[επεξεργασία]
- ΔΦΑ : /baɾˈka.ɾo/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : μπαρ‐κά‐ρω
Ρήμα[επεξεργασία]
μπαρκάρω, πρτ.: μπάρκαρα/μπαρκάριζα, αόρ.: μπάρκαρα/μπαρκάρισα, μτχ.π.π.: μπαρκαρισμένος [2] (χωρίς παθητική φωνή)
- επιβιβάζομαι σε πλοίο, για να ταξιδέψω ως μέλος του πληρώματος, ξεκινώ να εργάζομαι σε αυτό
- ※ Διονύσιος Ρώμας, 1906-1961. «Το ρεμπελιό των ποπολάρων» στις τριλογίες Περίπλους απόσπασμα@books.google
- ≈ συνώνυμα: ναυτολογούμαι
- επιβιβάζομαι σε πλοίο, για να ταξιδέψω ως επιβάτης
- (μεταβατικό) φορτώνω σε πλοίο εμπορεύματα-αγαθά
Άλλες μορφές[επεξεργασία]
Συγγενικά[επεξεργασία]
- μπαρκάρισμα
- μπάρκο
- και → δείτε τη λέξη βάρκα
Κλίση[επεξεργασία]
Μεταφράσεις[επεξεργασία]
- ↑ μπαρκάρω - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη (συντομογραφίες-σύμβολα). Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας
- ↑ Ιορδανίδου, Άννα (1998, 8η έκδ.). Τα ρήματα της νέας ελληνικής. Αθήνα: Πατάκης (©1991, 1η έκδοση:1992).
Κατηγορίες:
- Κληρονομημένες λέξεις από τα μεσαιωνικά ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα μεσαιωνικά ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα ιταλικά (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με προφορά ΔΦΑ (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Ρήματα (νέα ελληνικά)
- Ρηματικές φωνές (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Ρήματα χωρίς παθητική φωνή (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με παραθέματα (νέα ελληνικά)
- Ελλείπουσες κλίσεις (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)