συν: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Olmav (συζήτηση | συνεισφορές) Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
μ Νέο Σύστημα |
||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
{{ |
=={{-el-}}== |
||
{{προσχέδιο}} |
{{προσχέδιο}} |
||
==={{ετυμολογία}}=== |
|||
{{-ετυμ-}} |
|||
: '''{{PAGENAME}}''' < αρχαία πρόθεση '''ξυν''' |
: '''{{PAGENAME}}''' < αρχαία πρόθεση '''ξυν''' |
||
{{ |
==={{πρόθεση|el}}=== |
||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
# πρόθεση που σημαινει '''μαζί''' και '''με''' και η οποία σήμερα χρησιμοποιείται κυρίως ως πρώτο συνθετικό σύνθετων λέξεων, όπως π.χ. [[συμμαχώ]], [[συναγωνίζομαι]], [[συγχωρώ]], [[συμπυκνώνω]], [[συλλογίζομαι]] κ.λπ. Μερικές φορές χρησιμοποιείται και αυτοτελώς σε [[παροιμία|παροιμίες]] και άλλες [[καθιερώνω|καθιερωμένες]] εκφράσεις |
# πρόθεση που σημαινει '''μαζί''' και '''με''' και η οποία σήμερα χρησιμοποιείται κυρίως ως πρώτο συνθετικό σύνθετων λέξεων, όπως π.χ. [[συμμαχώ]], [[συναγωνίζομαι]], [[συγχωρώ]], [[συμπυκνώνω]], [[συλλογίζομαι]] κ.λπ. Μερικές φορές χρησιμοποιείται και αυτοτελώς σε [[παροιμία|παροιμίες]] και άλλες [[καθιερώνω|καθιερωμένες]] εκφράσεις |
||
Γραμμή 22: | Γραμμή 22: | ||
===={{συγγενικά}}==== |
|||
{{-συγγ-}} |
|||
* [[ξυν]] |
* [[ξυν]] |
||
* ξυμμαχία |
* ξυμμαχία |
||
Γραμμή 30: | Γραμμή 28: | ||
* [[μεταξύ]] |
* [[μεταξύ]] |
||
===={{αντώνυμα}}==== |
|||
{{-αντων-}} |
|||
* [[άνευ]] για την πρόθεση |
* [[άνευ]] για την πρόθεση |
||
* [[πλην]] για το μαθηματικό σύμβολο |
* [[πλην]] για το μαθηματικό σύμβολο |
||
===={{μεταφράσεις}}==== |
|||
{{-μτφ-}} |
|||
{{μτφ-αρχή}} |
{{μτφ-αρχή}} |
Αναθεώρηση της 01:58, 15 Φεβρουαρίου 2010
Νέα ελληνικά (el)
Ετυμολογία
- συν < αρχαία πρόθεση ξυν
Πρόθεση
συν
- πρόθεση που σημαινει μαζί και με και η οποία σήμερα χρησιμοποιείται κυρίως ως πρώτο συνθετικό σύνθετων λέξεων, όπως π.χ. συμμαχώ, συναγωνίζομαι, συγχωρώ, συμπυκνώνω, συλλογίζομαι κ.λπ. Μερικές φορές χρησιμοποιείται και αυτοτελώς σε παροιμίες και άλλες καθιερωμένες εκφράσεις
- Θα το ξεπεράσει συν τω χρόνω (μαζί με το χρόνο, με τη βοήθειά του, αλλά και με το πέρασμα, την προσθήκη του χρόνου)
- Συν Αθηνά και χείρα κίνει (θα έρθει μαζί σου να σε βοηθήσει ο Θεός αλλά κούνα κι εσύ τα χέρια για να μην πνιγείς)
- Θα έρθουν δύο ζευγάρια συν τα παιδιά τους, άρα βάλε οκτώ σερβίτσια
- Πρέπει να αναλογιστούμε τα συν και τα πλην (τα υπέρ και τα κατά)
- Αυτό φίλε είναι συν (προσόν στην αργκό)
- Έβγαλε και γλώσσα συν τοις άλλοις (από πάνω, επιπλέον)
- προφορική έκφραση του [μαθηματικά|μαθηματικού]] συμβόλου της άθροισης που στις απλές πράξεις αποδιδεται και με τον σύνδεσμο και κατά την εκφώνηση αριθμητικών παραστάσεων ή ασκήσεων
- δέκα συν δώδεκα χ συν παρένθεση 5 χ μείον 3 κλείνει η παρένθεση ίσον 4 ψ, δηλαδή
- 10+ 12χ + (5χ - 3) = 4ψ
- μαζί με το πλην στην καθομιλουμένη για να δείξει το περίπου και επιστημονικά για να προσδιορίσει επακριβώς την απόκλιση ενός μεγέθους
- Θα στείλουμε συν-πλην 100 προσκλήσεις (πάνω-κάτω)
- Είναι 12 ± 0,3 (προφορικά συν-πλην 0,3), δηλαδή έχει απόκλιση 0,3 και άρα οι τιμές κυμαίνονται από 11,7 έως 12,3
Συγγενικά
Αντώνυμα
Μεταφράσεις
Προειδοποίηση: Το προεπιλεγμένο κλειδί ταξινόμησης «συν'"`UNIQ--nowiki-00000000-QINU`"''"`UNIQ--nowiki-00000001-QINU`"''"`UNIQ--nowiki-00000002-QINU`"'» υπερισχύει του προηγούμενου προεπιλεγμένου κλειδιού «συν».