αμάρτυρος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Συμπλήρωση λήμματος, FocalPoint, ελπίζω να σας καλύπτει.
Γραμμή 2: Γραμμή 2:
{{el-κλίσ-'όμορφος'}}
{{el-κλίσ-'όμορφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|ἀμάρτυρος}} < [[ἀ-]] + [[μάρτυς]] ({{σμσδ}} ({{de}}) [[unbezeugt]])
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αναβ|grc|el|ἀμάρτυρος}} (χωρίς μάρτυρες ή μαρτυρία) < [[ἀ-]] + [[μάρτυς]], {{σμσδ|de|el|unbezeugt|text=1}} ή την {{σμσδ|en|el|unattested|notext=1}}<ref>{{Β:ΛΚΝ}}</ref>

==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|γλ=el|a'maɾ.ti.ɾɔs}}


==={{επίθετο|el}}===
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -η, -ο'''
'''{{PAGENAME}}, -η, -ο'''
# που δεν υπάρχει [[μαρτυρία]] γι’ αυτόν, δεν [[αποδεικνύω|αποδεικνύεται]]
# που δεν υπάρχει [[μαρτυρία]] γι’ αυτόν, δεν [[αποδεικνύω|αποδεικνύεται]]
# {{γλωσσολ}} για όρο ή λέξη που δεν εντοπίζεται σε υπάρχον γραπτό κείμενο, αλλά εικάζεται ότι υπήρξε τουλάχιστον προφορική χρήση της
# {{γλωσσολ}} για όρο ή λέξη που δεν εντοπίζεται σε υπάρχον γραπτό κείμενο, αλλά εικάζεται ότι υπήρξε τουλάχιστον προφορική χρήση της. Σημειώνεται το σύμβολο [[*]] ([[αστερίσκος]]) μπροστά από τη λέξη
## (''στην κλασική [[φιλολογία]]'') [[γραμματικός]] τύπος, [[κλιτικός τύπος]] ή λέξη που δεν [[μαρτυρούμαι|μαρτυρείται]], δεν σώζεται σε αρχαίο κείμενο, αλλά τη γνωρίζουμε από [[σχόλιο|σχόλια]] γραμματικών και λεξικογράφων
##: ''παράδειγμα: η αρχαία ελληνική λέξη'' {{λ|λύκη|grc|*λύκη}} ''που απαντά σε σύνθετα όπως:'' {{λ|ἀμφιλύκη|grc}}
## (''[[ιστορικοσυγκριτική γλωσσολογία]]'') τύποι ([[ρίζα|ρίζες]], λέξεις) υποθετικών γλωσσών, στους οποίους φθάνουμε με τους αυστηρούς κανόνες της [[ανασύνθεση]]ς (ή [[επανασύνθεση]]ς)
##: ''παράδειγμα: για το ρήμα'' [[ἄγω]] ''η'' {{l|*ágō|grk-pro|δ=γλ1|π=1}} ([[:en:Reconstruction:Proto-Hellenic/ágō|*ágōστο en.wiktionary]])
##: ''παράδειγμα:'' {{λ|*ph₂tḗr|ine-pro|δ=γλ1|π=1}} (''δείτε την αρχαία'' {{λ|πατήρ|grc}})


===={{συγγενικά}}====
===={{συγγενικά}}====
Γραμμή 42: Γραμμή 50:
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->

{{μτφ-μέση}}
{{μτφ-μέση}}
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
Γραμμή 64: Γραμμή 71:
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->

{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-τέλος}}

==={{αναφορές}}===
<references/>

==={{πηγές}}===
* {{Β:Μπαμπινιώτης 2002}}


{{κλείδα-ελλ}}
{{κλείδα-ελλ}}

Αναθεώρηση της 00:48, 16 Ιανουαρίου 2020

Νέα ελληνικά (el)

↓ πτώσεις       ενικός      
γένη → αρσενικό θηλυκό ουδέτερο
ονομαστική ο αμάρτυρος η αμάρτυρη το αμάρτυρο
      γενική του αμάρτυρου της αμάρτυρης του αμάρτυρου
    αιτιατική τον αμάρτυρο την αμάρτυρη το αμάρτυρο
     κλητική αμάρτυρε αμάρτυρη αμάρτυρο
↓ πτώσεις   πληθυντικός  
γένη → αρσενικό θηλυκό ουδέτερο
ονομαστική οι αμάρτυροι οι αμάρτυρες τα αμάρτυρα
      γενική των αμάρτυρων των αμάρτυρων των αμάρτυρων
    αιτιατική τους αμάρτυρους τις αμάρτυρες τα αμάρτυρα
     κλητική αμάρτυροι αμάρτυρες αμάρτυρα
Κατηγορία όπως «όμορφος» - Παράρτημα:Επίθετα & Μετοχές

Ετυμολογία

αμάρτυρος < Πρότυπο:αναβ (χωρίς μάρτυρες ή μαρτυρία) < ἀ- + μάρτυς, σημασιολογικό δάνειο από τη γερμανική unbezeugt ή την αγγλική unattested[1]

Προφορά

λείπει η προφορά Μπορείτε να βοηθήσετε;

Επίθετο

αμάρτυρος, -η, -ο

  1. που δεν υπάρχει μαρτυρία γι’ αυτόν, δεν αποδεικνύεται
  2. Πρότυπο:γλωσσολ για όρο ή λέξη που δεν εντοπίζεται σε υπάρχον γραπτό κείμενο, αλλά εικάζεται ότι υπήρξε τουλάχιστον προφορική χρήση της. Σημειώνεται το σύμβολο * (αστερίσκος) μπροστά από τη λέξη
    1. (στην κλασική φιλολογία) γραμματικός τύπος, κλιτικός τύπος ή λέξη που δεν μαρτυρείται, δεν σώζεται σε αρχαίο κείμενο, αλλά τη γνωρίζουμε από σχόλια γραμματικών και λεξικογράφων
      παράδειγμα: η αρχαία ελληνική λέξη *λύκη που απαντά σε σύνθετα όπως: ἀμφιλύκη
    2. (ιστορικοσυγκριτική γλωσσολογία) τύποι (ρίζες, λέξεις) υποθετικών γλωσσών, στους οποίους φθάνουμε με τους αυστηρούς κανόνες της ανασύνθεσηςεπανασύνθεσης)
      παράδειγμα: για το ρήμα ἄγω η (πρωτοελληνική) *ágō (*ágōστο en.wiktionary)
      παράδειγμα: (πρωτοϊνδοευρωπαϊκή) *ph₂tḗr (δείτε την αρχαία πατήρ)

Συγγενικά

Μεταφράσεις

Αναφορές

Πηγές