Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση


{{ΠΜ:ΚΕΓ|αριθμός κειμένου|αριθμός σελίδας}}


Πρότυπο Μετάφρασης (ΠΜ) για γρήγορη αναγραφή συνδέσμων προς τις μεταφράσεις αρχαίων ελληνικών κειμένων
στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας (Μνημοσύνη: Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας).

Το πρότυπο μπορεί να χρησιμοποιηθεί απευθείας κάτω από μεταφράσεις παραθεμάτων,
ή καλείται από άλλα πρότυπα που έχουν πρόθημα Q


Για να συμπληρωθούν οι παράμετροι, θα πρέπει να γνωρίζουμε εκ των προτέρων τους κωδικούς τους.


Τα περιεχόμενα κάθε έργου βρίσκονται στη σελίδα του συγγραφέα στο ΚΕΓ.
Καλή δουλειά!

Παράμετροι[επεξεργασία]

Αριθμητικές παράμετροι για σύνδεση με κείμενο

  • |1= (υποχρεωτική) Στη θέση#1, ο αριθμός id του έργου
    Εναλλακτικά, ονομαστική: |p= ή |μτφ= για χρήση σε modules απ' όπου καλείται το Πρότυπο.
  • |2= στη θέση#2, ο αριθμό id της σελίδας.
    Αν η δεύτερη παράμετρος μείνει κενή, συνδέει αυτόματα με τη σελίδα =1
  • |3= στη θέση#3, o αριθμός id του highlight όπως &hi=809804
    Εναλλακτικά, ονομαστική: |hi= ή |φ= για χρήση σε modules απ' όπου καλείται το Πρότυπο.

Ονομαστικές παράμετροι για σύνδεση με την κεντρική σελίδα περιεχομένων του συγγραφέα

  • |συγγ= (υποχρεωτική) Ο κωδικός (id) του συγγραφέα
  • |όνομα= Αν θέλουμε, προσθέτουμε και το όνομα
    Γράφουμε {{ΠΜ:ΚΕΓ|συγγ=102|όνομα=Αισχύλος}} που εμφανίζει
    Αισχύλος@greek‑language.gr
    ή μόνο τον κωδικό συγγ @greek‑language.gr