Συζήτηση:αντένα

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

προφορά[επεξεργασία]

☏ Poursa0, σχετικά με την προφορά των μπ, ντ, γκ σε ξένες λέξεις -που σιγά σιγά προσαρμόζονται στα ελληνικά-, (όπως σ' αυτήν την επεξεργασία σας) Υπάρχει γενική σημείωση στο Παράρτημα:Προφορά/νέα ελληνικά «ανάλογα με τη διάλεκτο ή τον ομιλητή· εναλλακτική προφορά: nd, d» Ίσως, θα πρέπει να 'μεταφέρουμε' αυτήν την παρατήρηση και στην πράξη, σε κάθε λήμμα που είναι ξενική λέξη με μπ, ντ, γκ. Τότε θα πρέπει να προσδιοριστεί και το ύφος του λόγου: π.χ. γρήγορος λόγος, νεότερες γενιές ομιλητών, παρωχημένο, αργκό, κλπ κλπ. Ειδικά για την antenna, οι άνθρωποι που προφέρουν ακόμη και σε αργό λόγο adena (ή που προφέρουν τη σαμπάνια με b ή και το ανάποδο: που προφέρουν με ŋg λέξεις όπως το allegro) δεν κάνουν ή δεν θέλουν να κάνουν αναφορά στην ξένη λέξη. Θα μπορούσατε να μεταφέρετε την επεξεργασία σας + ένα επεξηγηματικό σχόλιο σε όλα τα λήμματα που παρουσιάζουν παρόμοιο φαινόμενο. Στο Λεξικό Τριανταφυλλίδη, η παρατήρηση αυτή, υπάρχει στην Εισαγωγή Προφορά. Δείτε και Συζήτηση_παραρτήματος:Προφορά/ελληνικά#Αλλαγές για κατάρτιση καταλόγου με 3 κατηγορίες, όπου θα μπορούσατε να συμβάλετε. Δεν τον έχω αρχίσει ακόμη. sarri.greek (συζήτηση) 16:58, 21 Ιανουαρίου 2020 (UTC)[απάντηση]

☏ Sarri.greek, Το θέμα της προφοράς του φωνήματος /d/ στα πρότυπα νέα ελληνικά είναι σίγουρα περίπλοκο θέμα. Ο λόγος που δεν έγραψα /nd/ και /d/ είναι επειδή τα σύμβολα // χρησιμοποιούνται για την απεικόνιση φωνημάτων στο Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο, όχι προφοράς και έτσι είναι αυθαίρετη η χρήση του συμβόλου. Φωνητικά και φωνημικά όμως φαίνεται να υπάρχουν πολλαπλοί άξονες. Υπάρχουν ομιλητές οι οποίοι ξεχωρίζουν το /d/(διάφορες πραγματώσεις) και το /nd/(προφορά [nd]) και άλλοι που δεν τα ξεχωρίζουν. Αυτό έχει να κάνει και με την ηλικία, και με την καταγωγή/τόπο διαμονής(αφού τέτοια διαφοροποίηση υπάρχει ανάμεσα σε διαλέκτους εκτός από την ίδια την πρότυπη νεοελληνική βλ. Επτανησιακά που έλεγαν τη λάμπα ['lampa] και γενικά τα ηχηρά κλειστά δεν είχαν ίχνος προρρινικοποίησης /b d g/ = [b d g] σε αντίθεση με τα ποντιακά που δεν έχουν καθόλου ηχηρά κλειστά και εμφανίζονται μόνο ως αλλόφωνα των άηχων μετά από κάποιο ρινικό σύμφωνο /mp nt nk/ = [mb nd ng]). Μετά και για τους δύο τύπους ομιλητών η προφορά του /d/ μπορεί να είναι οτιδήποτε από [d] μέχρι [ⁿd] και ειδικά για τους τελευταίους μπορεί να είναι ακόμα και [nd].
Με λίγα λόγια προσπάθησα να κρύψω όλη αυτή την διατοπική/διαηλικιακή διαφοροποίηση πίσω από το φώνημα /d/, που αυτός είναι και εν μέρει ο σκοπός των φωνημάτων άλλωστε.
Poursa0 (συζήτηση) 18:08, 21 Ιανουαρίου 2020 (UTC)[απάντηση]
☏ Poursa0!! μακάρι να προσθέσετε ΔΦΑ σε πολλά λήμματα, διότι δεν υπάρχουν συντάκτες με ειδικές γνώσεις όπως εσείς. Μακάρι να υπάρχουν περισσότερες ΔΦΑ και μάλιστα με επεξηγήσεις (λίγο σύντομες, αλλά γιατί όχι? και για διαλέκτους, κλπ.) Και για τους όρους: Κατηγορία:Φωνητική. Ένας συντάκτης σαν εσάς θα χειριστεί πολύ καλύτερα από εμάς τους ορισμούς. Μόλις τώρα μιλούσαμε και για περισσότερες ηχογραφήσεις με τον ☏ Euphranor2 στη Συζήτηση_παραρτήματος:Προφορά/ελληνικά#Αλλαγές. sarri.greek (συζήτηση) 18:21, 21 Ιανουαρίου 2020 (UTC)[απάντηση]