Συζήτηση:ιθαγένεια

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

η λέξη ιθαγένεια προκύπτει από τις λέξεις ιθύς + γένος που σημαίνουν ευθύς και γενιά. οπότε η ετυμολογία που αναφέρετε στο λήμμα είναι λανθασμένη. θα έπρεπε να προσέχετε λίγο περισσότερο τις ετυμολογίες των λέξεων που παραθέτετε σ'αυτήν την ηλεκτρονική εγκυκλοπαίδεια, γιατί τις διαβάζουν εκατομμύρια χρηστών και παραπλανούνται.(ανυπόγραφο, 21:50, 12 Ιανουαρίου 2015‎, 46.246.222.156 )

Σύμφωνα με έναν τουλάχιστον ερευνητή η λέξη εμφανίζεται το 1848 ως μετάφραση του γαλλικού indigénat. Αν υπάρχει κάποια άλλη έγκυρη πηγή μπορείτε να μας βοηθήσετε προσθέτοντας μόνος σας την ετυμολόγηση ή να αναφέροντάς την στη σελίδα συζήτησης (εδώ) ώστε κάποιος να την προσθέσει. --Xoristzatziki (συζήτηση) 05:59, 13 Ιανουαρίου 2015 (UTC)[απάντηση]
  1. Δεν υπάρχει κανένας επαγγελματίας που πληρώνεται για να εισάγει λήμματα στο βικιλεξικό και να έχει να λογοδοτήσει για τις πράξεις του. Σε εθελοντική βάση οποιοσδήποτε -κι εσείς- μπορεί να εισάγει ή να διορθώνει λήμματα.
  2. Η ετυμολογία της νεοελληνικής λέξης ιθαγένεια είναι ολόσωστη, όπως γράφεται στο βικιλεξικό. Δεν υπάρχουν άλλωστε αμφισβητήσεις γι’ αυτό. Στα αρχαία ελληνικά δεν υπάρχει η λέξη. Υπάρχει η λέξη ἰθαγενής / ἰθαιγενής, που δεν έχει γραφεί ακόμα. Η ετυμολογία αυτής δεν είναι εύκολη υπόθεση. Στο λεξικό Μπαμπινιώτη προτείνονται δύο πιθανές ετυμολογήσεις, μεταξύ των οποίων κι αυτή που με λανθασμένο τρόπο αναφέρετε.
  3. Στη θέση σας θα πρόσεχα περισσότερο το ύφος μου... --sVlioras (συζήτηση) 08:36, 13 Ιανουαρίου 2015 (UTC)[απάντηση]