Συζήτηση χρήστη:FocalPoint

Από Βικιλεξικό
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Χρήσιμα: Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (ελληνικά) | αντίστροφο λεξικό | Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Πηγές ελεύθερης πρόσβασης | LSJ | Στατιστικά | Κατηγορία:Ελλείποντες ορισμοί | Κατηγορία:Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά) |Τα νεολογικά επίθετα της κοινής νεοελληνικής Χρήστης:Botaki/Ουσιαστικά χωρίς γένος

Για συμπλήρωση |el ή |en ή ότι γλώσσας ένδειξη στα Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας (στο πρότυπο που χαρακτηρίζει το μέρος του λόγου π.χ. ==={{ουσιαστικό|en}}===

==={{πηγές}}===
===={{βλέπε}}====
*{{Β:Λίντελ}}
*{{Β:ΛΟΓΕΙΟΝ}}

Καλωσόρισμα[επεξεργασία]

Γειά σου FocalPoint και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό!

Μη διστάζεις να συμβουλευτείς τη σελίδα "Καλωσόρισμα" για τις πρώτες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία και την τροποποίηση σελίδων στο Βικιλεξικό. Για περισσότερα, κοίταξε τη "Βοήθεια".

Μπορείς να κάνεις δοκιμές στο Αμμοδοχείο.

Για να υπογράψεις τα μηνύματά σου, μπορείς να πληκτρολογήσεις τρεις φορές το χαρακτήρα ~.
Με ένα τέταρτο ~, εκτός από την "υπογραφή" σου, θα εμφανιστούν η ημερομηνία και η ώρα. Τα άρθρα δεν υπογράφονται.

Εάν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχνάς να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου.
Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την προσωπική σου σελίδα για να παρουσιαστείς.

Εάν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μου (μέσω της προσωπικής μου σελίδας ή μέσω e-mail) ή να τις γράψεις στην Πύλη.

Καλή δουλειά στο Βικιλεξικό! --Lou 17:09, 2 Σεπτεμβρίου 2006 (UTC)

Όχι πια κλείδα στα ελληνικά λήμματα[επεξεργασία]

http://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CE%BC%CE%AF%CE%B1&diff=2891076&oldid=2888300

--Flyax (συζήτηση) 19:52, 18 Μαΐου 2013 (UTC)

Απρόβλεπτη εμφάνιση εργαλείων[επεξεργασία]

http://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CE%BC%CE%AF%CE%B1&curid=439569&diff=3167246&oldid=3161444

--Flyax (συζήτηση) 10:57, 1 Ιουνίου 2013 (UTC)

Σελίδες χρηστών[επεξεργασία]

Νομίζω είναι γενικά παραδεκτό ότι τη σελίδα χρήστη μόνο ο ίδιος ο χρήστης μπορεί να την επεξεργαστεί. Επιπλέον, ο σύνδεσμος που δημιούργησες, δεν είναι έγκυρος εφόσον ξεκινούσε με κεφαλαίο γράμμα και η λέξη δεν είναι κύριο όνομα. --Flyax (συζήτηση) 14:30, 20 Ιουλίου 2013 (UTC)

Οι σελίδες χρήστη διατίθενται με τα ίδια πνευματικά δικαιώματα όπως και οι υπόλοιπες. Ο καθένας μπορεί να τις αλλάξει. Σαφέστατα ούτε εγώ αποδέχομαι αλλαγές που αλλοιώνουν αυτό που θα ήθελε ο χρήστης. Δε θεωρώ ότι ένας σύνδεσμος κάνει κάτι τέτοιο. --FocalPoint (συζήτηση) 20:00, 20 Ιουλίου 2013 (UTC)
Κατανοώ τη θέση σου αλλά διαφωνώ. Οπωσδήποτε η επεξεργασία σου ήταν καλόβουλη, ωστόσο θα μου επιτρέψεις να επιμείνω στο ότι, εφόσον ο χρήστης δεν παραβιάζει τους γενικότερους κανόνες του εγχειρήματος, είναι ο μόνος που μπορεί να αποφασίζει όχι μόνο για το περιεχόμενο της προσωπικής σελίδας του αλλά και για το πώς αυτό θα εμφανίζεται. Διαφορετικά, θα μπορούσα κι εγώ και ο καθένας να διορθώνει πχ ορθογραφικά λάθη ή να αλλάξει μία λέξη και τότε θα ψάχναμε να βρούμε ποιο είναι το όριο της επιτρεπτής επεξεργασίας. Λοιπόν: Αν πας σ' ένα ξένο σπίτι, μπορείς να προσφέρεις λουλούδια, αλλά όχι να πεις στον οικοδεσπότη σε ποιο βάζο να τα βάλει χωρίς εκείνος να ζητήσει τη γνώμη σου. --Flyax (συζήτηση) 07:12, 21 Ιουλίου 2013 (UTC)

.. :) όταν πάω σε ένα ξένο, μπορώ να αφήσω τα λουλούδια μου σε ένα κοντινό βάζο, ακόμη και αν δεν αρέσει της οικοδέσποινας, η οποία θα τα βάλει μόνη της εκεί που της αρέσει, χωρίς να επέμβει ο γείτονας που πίνει καφέ στη βεράντα του. Τέλος πάντων, σε διαβεβαιώνω ότι και στη σελίδα χρήστη μου εδώ και στη Βικιπαίδεια, είστε όλοι ευπρόσδεκτοι να κάνετε ότι θέλετε. Αν μου αρέσει το κρατώ ([1] -> [2], [3] -> [4] ..για όσο θέλω [5], [6], [7], [8], [9], [10], [11], [12], [13] -> [14] -> [15]), αν όχι το αλλάζω.

Αχχχχχ τι μου θύμισες... Αγαπητέ Flyax, σε ευχαριστώ πολύ, προκάλεσες ένα ταξίδι μου στο παρελθόν του ιστορικού της σελίδας χρήστης μου που έχει δει πολλές και ωραίες επεμβάσεις ... Καιρό είχα να τα δω, μόνο απλούς βανδαλισμούς μου έκαναν τώρα τελευταία, χωρίς καμιά φαντασία. --FocalPoint (συζήτηση) 08:05, 21 Ιουλίου 2013 (UTC)

Names of Wikimedia languages[επεξεργασία]

Dear FocalPoint,

we are initiating a long needed action - we would like to translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you.

We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all Wikimedia languages, and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page.

What are the benefits of this work?

  • We believe it is about time to have all Wikimedia languages translated to all Wikimedia languages :)
  • Translated languages will be parsed into Wiktionary and the resulting number of Wiktionary entries will be significant for each language. That could significantly increase the number of entries for less developed Wiktionaries, and improve the quality of entries in general.
  • Wikidata - this would be great contribution to Wikidata.
  • All other projects could benefit from this list (Wiki Travel :)), as we believe that certain amount of terms has to be properly translated to all languages.

We are gathered around the project Wiktionary Meets Matica Srpska and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages discussion page or via personal emails.

Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.

If you don’t want to receive future announcement about the project, please leave a note on discussion page.

Thank you and looking forward to hear from you!

Interglider.org team


Senka Latinović (συζήτηση) 13:16, 23 Απριλίου 2015 (UTC)

κοινοσυντήρητος[επεξεργασία]

Επίθετο φάινεται να είναι. Από δω επιλέγεις το πρότυπο: Κατηγορία:Πρότυπα κλίσεων (ελληνικά) --sVlioras (συζήτηση) 21:31, 6 Μαρτίου 2016 (UTC)

ταϊφάς[επεξεργασία]

Καλημέρα. Αφαίρεσα την εγκυκλοπαιδική πληροφορία ως ορισμό. Το βικιλεξικό δεν είναι εγκυκλοπαίδεια. Απαιτείται εκτεταμένη χρήση της λέξης από τη γλωσσική κοινότητα. Δεν είναι σκοπός μας (τουλάχιστον μέχρι στιγμής) ούτε να κάνουμε προτάσεις για το τι είναι σωστό, ούτε να αποκηρύξουμε λέξεις. Ο ορισμός που έβαλες ήταν ξεκάθαρος στο ότι η λέξη χρησιμοποιήθηκε από τον πλάστη της (και θα έπρεπε το μεγαλύτερο μέρος του να μπει στην ενότητα της ετυμολογίας για αυτόν τον ορισμό) για να προωθήσει την άποψη του. Δεν συμπεριέλαβες όμως κάποια πηγή που να δείχνει ότι όντως χρησιμοποιήθηκε ευρέως με αυτήν την έννοια. Φυσικά όλα είναι ανοιχτά, και αν οι συνεισφέροντες το επιθυμούν θα μπορούσε να γίνει κάποια αλλαγή μετά από συζήτηση, αλλά μάλλον το βρίσκω άτοπο. Βικιφιλικά --Xoristzatziki (συζήτηση) 05:01, 7 Αυγούστου 2016 (UTC)

Κατηγορία Κυπριακή διάλεκτος[επεξεργασία]

Η κατηγορία της διαλέκτου μπαίνει αυτόματα εφόσον έχει χρησιμοποιηθεί αντίστοιχο πρότυπο (π.χ. το {{κυπρ}} για την κυπριακή) οπότε δεν χρειάζεται να την προσθέτουμε με το χέρι. Αν πάλι δεν έχει χρησιμοποιηθεί το πρότυπο, επειδή δεν έχει ξεχωριστή σημασία στην διάλεκτο (όπως στο φρουτερία) τότε δεν ανήκει σε αυτήν την κατηγορία και άρα δεν χρειάζεται. --Xoristzatziki (συζήτηση) 17:36, 22 Οκτωβρίου 2017 (UTC)

Ευχαριστώ. --FocalPoint (συζήτηση) 17:48, 22 Οκτωβρίου 2017 (UTC)

ισχύτητα[επεξεργασία]

Καλησπέρα. Οι ξενόγλωσσες πηγές που παρέθεσες περιέχουν τη χρήση της λέξης στην ελληνική γλώσσα ή απλά υποθέτουμε ότι αφού την χρησιμοποιούσαν οι ξένοι, κάπου θα υπάρχει και η ακριβής μεταφρασμένη χρήση της στα ελληνικά οπότε κάποιος στο μέλλον θα τις προσθέσει (και άρα δεν αποτελούν πηγές και πρέπει να αφαιρεθούν); --Xoristzatziki (συζήτηση) 22:36, 28 Ιανουαρίου 2018 (UTC)

Xoristzatziki προφανώς δεν έχουν θέση εδώ, απλά έκανα αντιγραφή ότι υπήρχε σε λήμμα της Βικιπαίδειας που διαγράφηκε. Τα αφαίρεσα. --FocalPoint (συζήτηση) 10:17, 4 Φεβρουαρίου 2018 (UTC)

Κλιτές μορφές[επεξεργασία]

Είδα ότι προσθέτεις πολλές κλιτές μορφές. Γενικά αυτή η δουλειά μπορεί να αυτοματοποιηθεί. Έχω φτιάξει ένα script που εξάγει τις κλιτές μορφές από τα πινακάκια. Για τα ουσιαστικά και τα επίθετα είναι έτοιμο. Για τα ρήματα και τις μετοχές σχεδόν καθώς είναι αρκετά πιο περίπλοκα. Θεωρώ θα ήταν καλύτερα να προσθέτεις πίνακες κλίσεων αντί για κλιτές μορφές(κάτι που κάνω και εγώ αρκετά συχνά :D),καθώς η δουλειά σου μπορεί να αυτοματοποιηθεί κάποια στιγμή στο μέλλον(για επίθετα και ουσιαστικά όταν έτρεξα το script, πριν τρέξω bot που έβαλε πίνακα σε 2500 -ικός επίθετα, έβγαζε πάνω από 240000 κλιτές μορφές). Φυσικά δεν μπορώ να εγγυηθώ κάτι. Botaki (συζήτηση) 18:26, 9 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

Όταν αυτή η δουλειά αυτοματοποιηθεί, θα χαρώ να το μάθω. Όταν δω να βγαίνουν οι πίνακες με συνδέσμους και να είναι όλοι μπλε, οπότε να μην το σκεφτεί καν κανείς να πειράξει τις κλιτές μορφές, θα το καταλάβουμε όλοι. Μέχρι τότε, αναμένω. --FocalPoint (συζήτηση) 18:35, 9 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

Πάντως για να τρέξει ένα τέτοιο bot θα χρειαστεί να τρέχει πάνω από ένα μήνα συνεχόμενα.Ίσως και να μη χρειάζεται να έχουμε και όλες τις κλιτές μορφές. Botaki (συζήτηση) 18:39, 9 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

Σε κάθε περίπτωση, όταν είναι έτοιμο, κάνεις δέκα λέξεις, μετά ενημερώνεις στην Βικιλεξικό:Βικιδημία να ελέγξει και μετά προχωράς όπως προκύψει. --FocalPoint (συζήτηση) 22:54, 9 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

Ο χρήστης Botaki έχει τις γνώσεις και τη διάθεση να βοηθήσει και σ’ αυτό το θέμα και σε άλλα. Δυστυχώς μάς λείπουν οι Xoristzatziki και Flyax, που έχουν τις γνώσεις και μπορούν να συνδράμουν καλύτερα τέτοιες χρησιμότατες προσπάθειες. Και να τις συντονίσουν ή να εγκρίνουν τη χρήση αυτοματοποιημένων bots. Γιατί σε αλλαγές μεγάλου εύρους, αν κάτι πάει στραβά, επηρεάζονται χιλιάδες λήμματα και δύσκολα μετά συμμαζεύονται τα ασυμμάζευτα! Εγώ απ’ τη μεριά μου να βοηθήσω όσο μπορώ και όσο ξέρω… --sVlioras (συζήτηση) 09:45, 10 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

Botaki, όταν είναι έτοιμο, κάνε 10 λέξεις με σκριπτάκι, να δούμε πως παίζει. Θα ήταν τεράστια πρόοδος για το Βικιλεξικό. Θα υποστηρίξω και εγώ στον έλεγχο ορθότητας. --FocalPoint (συζήτηση) 17:22, 11 Δεκεμβρίου 2018 (UTC)

Θέλω να δω από το lexigram την αρχαία ετυμολογία λέξης μα κολλάει η σελίδα. Τί κάνω;[επεξεργασία]

γράφεις:

  • web.archive.org/save/[και εδώ βάζεις ολόκληρο το URL της σελίδας που επιθυμείς]

κατατηξίτεχνος[επεξεργασία]

Μα τι καταπλητικός αυτός ο κατατηξίτεχνος! και κατάτεχνος και κατατήκω! Οι παραπομπές σας! Πήρα το θάρρος να προσθέσω αναφορές και συγγενικά. Στα αρχαία βάζω πάντα

==={{αναφορές}}===
* {{Β:Λίντελ}}
* {{Β:ΛΟΓΕΙΟΝ}}

Το πρώτο όμως, (Λίντελ, το ελληνικό), δεν έχει όλες τις λέξεις πάντοτε.
Μου φαίνεται ότι το κατατηξίτεχνος είναι w:άπαξ λεγόμενον. To Σαββατοκύριακο ξεκίνησε τόσο ωραία! Ευχαριστώ πολύ. sarri.greek (συζήτηση) 07:29, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

sarri.greek, ευχαριστώ και ανταποδίδω - καλό ξεκίνημα Σαββάτου. Μια παράκληση: γράφω σε όλους στον ενικό (με ελάχιστες εξαιρέσεις για συγκεκριμένο λόγο), παρακαλώ πολύ και εσύ να μου απευθύνεσαι με τον ίδιο τρόπο αν δε σε στενοχωρεί. Αλλιώς μπορούμε να απευθυνόμαστε ο ένας (αυτό δεν έχει πληθυντικό) στους άλλους στους πληθυντικούς :), ως βικιλεξικοσυνάδελφοι, βικιλεξιστές (άπαξ και άπαξ μέχρι τώρα νομίζω :) ). --FocalPoint (συζήτηση) 08:15, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

sarri.greek, αυτό πιστεύω ότι δεν είναι καλή ιδέα, γιατί δεν είναι πλήρως ελεύθερη πηγή. Ελλείψει άλλου είναι φανταστικό, αλλά υπάρχει αλλού, ελεύθερο το LSJ στα ελληνικά. --FocalPoint (συζήτηση) 08:23, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

ok, FP Τι εννοείτε, 'δεν είναι ελεύθερη'? Είναι available στο διαδίκτυο, για τις σελίδες που είναι, και όχι ελεύθερη, για τις σελίδες που είναι μπλοκαρισμένες. Όσο για τον πληθυντικό, ξέρω ότι είναι παλαιικός... πάντα στους μαθητές μου και στους πολύ νεότερους μιλώ στον πληθ. :) Φυσικά, μπορείτε να μου μιλάτε, όπως αισθάνεστε πιο άνετα. Ευχαριστώ πολύ για τη σκέψη σας. sarri.greek (συζήτηση) 08:30, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)
ΥΓ το μικρό Πρότυπο:Β:Λίντελ δεν έχει όλα αυτά τα λήμματα. sarri.greek (συζήτηση) 08:31, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

Με το «δεν είναι πλήρως ελεύθερη πηγή» εννοώ ότι δεδομένου ότι δεν είναι παλαιά έκδοση, η google επιτρέπει θέαση ενός συγκεκριμένου αριθμού σελίδων για κάθε χρήστη σε συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, για συγκεκριμένο browser. Άρα λοιπόν, ο καθένας μπορεί να δει, 5, 8, 10 δεν ξέρω πόσες σελίδες, όχι συνεχόμενες σήμερα και για αρκετές ημέρες, όχι οι ίδιες για κάθε χρήστη (εκτός αν αρχίσουμε με την ίδια σελίδα, με τον ίδιο σελιδοδείκτη). Δεν υπάρχουν «μπλοκαρισμένες σελίδες» και «ελεύθερες σελίδες». Άρα λοιπόν, καλοσύνη της google με τι εξαίρετες δυνατότητες, καλοσύνη και του εκδότη που επέτρεψε να φαίνονται κάποιες σελίδες, σωτήρια επιλογή, αλλά μια πλήρως ελεύθερη πηγή με την ελληνική έκδοση του LSJ είναι προτιμότερη, π.χ. [16]. --FocalPoint (συζήτηση) 09:25, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

sarri.greek, αποκαλέστε με όπως νιώθετε άνετα, παρακαλώ όμως μη με συντομογραφείτε όμως σε FP :) . Προτιμώ το πλήρες μου όνομα. --FocalPoint (συζήτηση) 09:37, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

περί books.google[επεξεργασία]

Το ξανασκεφτόμουνα το ζήτημα της παραπομπής στο books.google: Δεν είμαι νομικός, αλλά φαντάστηκα ότι αν υπήρχε το παραμικρό θέμα copyright, το en.wiktionary δεν θα το χρησιμοποιούσε κατά κόρον. Έπειτα μοιάζει να είναι θέμα που αφορά τη σχέση εκδότη-books.google και όχι εκδότη-ημών. Καλού κακού όμως, καθώς κάθε χώρα έχει τα δικά της δεδομένα, έχετε δίκιο, FocalPoint: ας το αποφεύγουμε μέχρι να έχουμε έγκριτη διαβεβαίωση για την ευχέρεια χρησιμοποίησής του. --sarri.greek (συζήτηση) 17:49, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

sarri.greek, συγγνώμη, δεν έγινα κατανοητός. Δεν υπάρχει κανένα νομικό ζήτημα, ούτε έθεσα τέτοια θέμα. Απλώς είπα μεταξύ δυο καλών λύσεων, προτιμώ την καλύτερη, αν την βρω. --FocalPoint (συζήτηση) 18:04, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

FocalPoint!!!! Είμαι ευγνώμων! (καιιι για τα σχόλιά σας τα πρόσφατα), Αλλά και για το: >>η google επιτρέπει θέαση ενός συγκεκριμένου αριθμού σελίδων για κάθε χρήστη σε συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, για συγκεκριμένο browser<<. Δεν τόχα καταλάβει: νόμιζα ότι έχει σχέση με το IP. Είχα λοιπόν μαζέψει με τον InternetExplorer μου τον αρχαίο, πολλά πολλά βιβλία, και μου έλειπαν καμιά 20αριά σελίδες από δω και από κει. Με τη διευκρίνησή σας, κατέβασα άλλον browser, και παίρνω από το cache τις σελίδες που μου λείπουν! Παρτιτούρες! Λεξικά! ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ --sarri.greek (συζήτηση) 22:13, 17 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)
όοοχι, δεν δουλεύει το κόλπο :) αλλά ήταν καλή προσπάθεια. sarri.greek (συζήτηση) 23:08, 17 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

Liddell[επεξεργασία]

Η Επιτομή στο g-l.gr είναι το μικρό 'Middle Liddell'. Το μεγάλο, εγώ το εχω στην παλιά 5τομη η οποία είναι διαθέσιμη σελίδα-σελίδα.pdf (χωρίς το Παράρτημα του 5ου τόμου και χωρίς την εισαγωγή) στο @myria με το λινκ π.χ. [17]. --sarri.greek (συζήτηση) 17:59, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

Ξέρεις καλά το θέμα και χαίρομαι. Είμαστε τυχεροί που σε έχουμε. --FocalPoint (συζήτηση) 18:06, 16 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

ευχαριστώ![επεξεργασία]

Ευχαριστώ πολύ FocalPoint για την υποστήριξή σας στο θέμα της διαχείρισης. Ελπίζω να μην τα θαλασσώσω! Περιμένω συμβουλές! --sarri.greek (συζήτηση) 20:58, 24 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)

εκκωφαντικός[επεξεργασία]

Γεια σας FocalPoint. Κοιτώ το εκκωφαντικός. Δεν βρίσκω ρήματα εκκωφαίνω και κωφαίνω. Βρίσκω στο ΛΟΓΕΙΟΝ και στο Δημητράκο τα αρχαία ἐκκωφόω, ἐκκωφέω, κωφεύω, κωφέω και κωφάω. Το ΛΚΝ, έχει κι αυτό ενδιαφέρουσα ετυ (ξεκουφαίνω), λίγο διαφορετική από του Μπαμπ. Δεν ξέρω πολύ απ' αυτά. Μήπως θα χρειαζόταν κάποιο ref? sarri.greek (συζήτηση) 21:13, 14 Μαρτίου 2019 (UTC)

Αγαπητή sarri.greek, ακόμη και να δείξω την πηγή εδώ, αφού δεν το βρίσκεις αλλού, δεν υπάρχει. Παίξε μπάλα ελεύθερα και διόρθωσε κατά το δοκούν. --FocalPoint (συζήτηση) 06:40, 15 Μαρτίου 2019 (UTC)

Καλημέρα! Νομίζω το έκανε ο κύριος Vlioras. sarri.greek (συζήτηση) 06:42, 15 Μαρτίου 2019 (UTC)

άλλη μια ωραία λέξη[επεξεργασία]

Ω ευχαριστούμε FocalPoint για την σατιαγκράχα!. Κι εγώ το γράφω με ύψιλον (από τα αγγλικά). Αλλά το άρθρο της ΒΠ είναι με ιώτα, και γενικά (δυστυχώς) η μεταφορά ξένων λέξεων στα ελληνικά γίνεται με απλοποίηση. Έτυχε πριν μερικές εβδομάδες να διαβάζω to India of my dreams του Γκάντι, και συτκινήθηκα όταν είδα το λήμμα σας! sarri.greek (συζήτηση) 23:02, 26 Μαρτίου 2019 (UTC)

Δεν έχω ξεχάσει[επεξεργασία]

Δεν έχω ξεχάσει ☎FocalPoint την ιδέα σας, να γράφεται στις ετυμολογίες η φράση: π.χ. μεταφραστικό δάνειο από την γαλλική λέξη. Απλώς, είναι δύσκολο να αλλάξω πολύ τα πράγματα στο Module:Languages και στο Module:ετυμολογία. Πρέπει να σπάσω την έκφραση 'από την', να λινκάρω τη λέξη 'γαλλική' και να βάλω ως κείμενο2 τη λέξη. Ίσως στο μέλλον να το επιχειρήσω, αλλά ακόμη δεν ξέρω πώς γίνεται.
ΥΓ. Πώς προφέρετε το ψευδώνυμό σας? γαλλικά ή αγγλικά? --sarri.greek (συζήτηση) 16:13, 6 Απριλίου 2019 (UTC)

Μην χάνεις χρόνο με τέτοια. Κάνε αυτά που κάνεις, είναι εξαίρετα (και αυτά στα οποία διαφωνώ, μπράβο σου λέω). Φόκαλ Πόιντ, αλλά εφόσον σου ταιριάζει καλύτερα, μπορείς να το σκέφτεσαι και Φοκάλ Πουάν (ίσως όμως να το κάναμε Φοκάλ ντε Πουάν, από τον ευγενή οίκο των ντε Πουάν, καλλιεργητών τελειών ...... ..... ..... ). --FocalPoint (συζήτηση) 16:20, 6 Απριλίου 2019 (UTC) ...... ...... ......

Ο οο ο... όταν διαφωνείτε να μου λέτε, Focal de Point! --sarri.greek (συζήτηση) 18:10, 6 Απριλίου 2019 (UTC)

Αν είχαμε δέκα Sarri.greek, θα έφερνα αντίρρηση που και που. Με μια μόνο, δεν το ρισκάρω να σου κόψω τη φόρα. --FocalPoint (συζήτηση) 18:34, 6 Απριλίου 2019 (UTC) (της τιμημένης γενιάς των .... ντε Πουάν .....)

κλασομπανιέρας[επεξεργασία]

Απ' τον κατατηξίτεχνο, στον κλασομπανιέρα! Τέλεια~ (FocalPoint νομίζω ότι δεν χρειάζεται το 3ο παράδειγμα? Αφού η λέξη υπάρχει σε γλωσσολογικά άρθρα είμαστε ΟΚ.). --sarri.greek (συζήτηση) 21:44, 19 Απριλίου 2019 (UTC)

Αγαπητή sarri.greek, όπως έχουμε ήδη πει, η καταγωγή μου είναι από την ευγενή οικογένεια των ντε Πουάν και εκτός από κλασική παιδεία, γνωρίζουμε στην οικογένεια και «γαλλικά». :) :) :) (Έ τι μόνο ο Καμπρόν τα ξέρει;) Όσον αφορά τα παραδείγματα, είναι σημαντικά όλα, όχι για τεκμηρίωση, αλλά γιατί είναι από επίσημα έντυπα και επιπλέον βοηθούν στον ορισμό, δεδομένου ότι ως όρος είναι μάλλον αόριστος. --FocalPoint (συζήτηση) 22:03, 19 Απριλίου 2019 (UTC)

Το τρίτο παράδειγμα, ☎FocalPoint αναφέρεται σε πρόσωπο με το όνομά του. Νομίζω δεν χρειάζεται. Δεν φέρουμε ευθύνη βέβαια εμείς για το τι λέει ένα άρθρο αλλά δεν βλέπω για ποιο λόγο να γίνει αυτή η συγκεκριμένη επιλογή. Το greek-language.gr που δεν είναι 'εφήμερη' ιστοσελίδα καλύπτει το θέμα. --sarri.greek (συζήτηση) 22:09, 19 Απριλίου 2019 (UTC)

sarri.greek διέγραψα το όνομα. Δεδομένου ότι ως παράθεμα είναι μάλλον εμετικού τύπου, σβήστο αν θέλεις. Σε καταλαβαίνω. --FocalPoint (συζήτηση) 22:12, 19 Απριλίου 2019 (UTC)

Είμαι πια πολύ γεροντοκόρη? Το βρίσκω 'κακιασμένο', άσχημο, πολύ. ☎FocalPoint, θα το σβήσω... καθότι κλασομπανιέρα. (ωπ! ελλείπων ορισμός!) --sarri.greek (συζήτηση) 22:15, 19 Απριλίου 2019 (UTC)

διορθώθηκε και ο ελλείπων ... --FocalPoint (συζήτηση) 06:38, 20 Απριλίου 2019 (UTC)

sarri.greek, μη βιαστείς να χρησιμοποιήσεις και τη νέα λέξη που συνεισέφερα... άστην καλύτερα.. :) --FocalPoint (συζήτηση) 20:53, 23 Απριλίου 2019 (UTC)

('‿') sarri.greek (συζήτηση) 20:58, 23 Απριλίου 2019 (UTC)

Κριαράς[επεξεργασία]

Παρεμπιπτόντως, εάν ποτέ χρειάζεστε ως πηγή το Μεσαιωνικό του Κριαρά, υπάρχει (έως το λήμμα παραθήκη που ήταν το δικό του τελευταίο) στο {{Β:Κριαράς Μεσ}} στο greek-language.gr, αλλά είναι σε μονοτονικό. --sarri.greek (συζήτηση) 21:02, 23 Απριλίου 2019 (UTC)

Σε εκτιμώ για την τεράστια δουλειά που κάνεις με όλη την τακτοποίηση στο Βικιλεξικό, και τα πρότυπα, αλλά ..... δεν υπάρχει καμιά περίπτωση να θυμάμαι όλα αυτά που έχουμε φτιάξει όλοι - και εσύ. Είναι τεράστια σε αριθμό και το κεφαλάκι μου δεν τα χωρά. Μόνο αν πέσει μπροστά μου κάτι και αν σκοντάψω πάνω του (αν δεν το αποφύγω:) ). --FocalPoint (συζήτηση) 21:13, 23 Απριλίου 2019 (UTC)

χαμογελάω ! --sVlioras (συζήτηση) 21:16, 23 Απριλίου 2019 (UTC)

sVlioras, σοβαρά, είστε θεούληδες που τα θυμάστε όλα αυτά, σας θαυμάζω όλους. Εγώ απλά κάνω copy paste.

sarri.greek, πάντως αυτό έχει πολύ περισσότερα από το ελκυσμός - Κριαράς, Εμμανουήλ. Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (1100-1669). Τόμοι Α'-ΙΔ'. Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας. . (να ... είδες, το απέφυγα)

--FocalPoint (συζήτηση) 21:19, 23 Απριλίου 2019 (UTC)

Ωραία πήγε[επεξεργασία]

Ωραία πήγε η διαγραφοεξόρμηση! Πώς τα ξετρυπώσατε όλ' αυτά τα λήμματα! --sarri.greek (συζήτηση) 22:38, 30 Απριλίου 2019 (UTC)

sarri.greek, με τον γνωστό τρόπο: Βρίσκεις τυχαία ένα. Κοιτάς ποιος το έφτιαξε. Ψάχνεις όλη τη συνεισφορά του και εκεί κάπου στην αρχή, να μια σελίδα με λήμματα εγκυκλοπαίδειας. Σβου. Σβου. Σβου. --FocalPoint (συζήτηση) 22:42, 30 Απριλίου 2019 (UTC)

λίστα λέξεων[επεξεργασία]

απάντηση στην ερώτησή σου: (Χρήστης:Costaud, έβγαλα μερικά μπλε, καλά έκανα; ή τα θέλεις μέχρι να συμπληρωθούν ως λήμματα και να γίνουν ωραία; Κάνε αναστροφή αν έτσι προτιμάς, δεν με πειράζει καθόλου).

καλά έκανες. All good.--Costaud (συζήτηση) 15:24, 5 Μαΐου 2019 (UTC)

Σελίδες συζήτησης[επεξεργασία]

Γεια σας FocalPoint! Καλή Κυριακή. Για τις Σελίδες Συζήτησης, δεν υπάρχει κανένας κανόνας (εκτός από: δεν πρέπει να έχουν υβριστικά ή διαφημιστικά). Κατά τ' άλλα είναι τελείως ελεύθερες. (Σχετικά μ'αυτήν την αναίρεση). --sarri.greek (συζήτηση) 05:53, 9 Ιουνίου 2019 (UTC)

Πράγματι, συμφωνώ με όσα λες. Η αιτιολόγησή μου ήταν ότι τα αναγραφόμενα εκεί ήταν «άσχετα» με το εκεί λήμμα, τη στιγμή που υπάρχει το κομμούνα και το κομούνα. --FocalPoint (συζήτηση) 06:11, 9 Ιουνίου 2019 (UTC)
Δεν έχει σημασία τι έχει γράψει. Γενικά, δεν γίνεται επεξεργασία στις σελίδες συζήτησης (Βικιλεξικό:Σελίδα συζήτησης: θα προσθέσω μόνο τα 'εκτός από υβριστικά και διαφημιστικά'... Θα πρέπει να αναστραφεί η διαγραφή. Δηλαδή, και για τον Άγιο Παντελεήμονα να έγραφε, πάλι θα το αφήναμε. --sarri.greek (συζήτηση) 06:16, 9 Ιουνίου 2019 (UTC)

Αμήν και καλημέρα αγαπητή sarri.greek. --FocalPoint (συζήτηση) 06:22, 9 Ιουνίου 2019 (UTC)

Μιας και έχετε την υπομονή[επεξεργασία]

Αγαπητέ μας FocalPoint! Μιας και έχετε την υπομονή να διορθώνετε τόσες πολλές ετυμολογίες, και να φροντίζετε τα συνθετικά τους, μήπως θα μπορούσατε, en passant, να ρίχνετε και μια ματιά στο Λεξ.Τριανταφυλλίδη ({{Β:ΛΚΝ}}) -ίσως σε κάποιο άλλο ανοιχτό παράθυρο-? Μερικές φορές οι λέξεις είναι απευθείας κληρονομημένες απ' τ' αρχαία, άλλες φορές έχουν και το -ο- κλπ. (παράδειγμα: ιπποδρομία). Για να είμαστε σίγουροι, όταν βγάζουμε το {λείπει η ετυμολογία}, ότι το θέμα 'ετυμολογία' έχει τσεκαριστεί. Αν πάλι θέλετε να προσθέσετε μόνο το κομμάτι που σας ενδιαφέρει (τα συνθετικά), θα μπορούσατε να αφήνετε το {λείπει η ετυμολογία} για να παραμείνει μαρκαρισμένη η σελίδα? Ευχαριστούμε για την καταπληκτική δουλειά με τις Κατηγορίες προσφυμάτων! (Α... είπατε να τις διατάξουμε όπως στο en.wiktionary: σωστά! εκκρεμότητα κι αυτή. Σας υπόσχομαι να το φτιάξουμε) --sarri.greek (συζήτηση) 17:50, 17 Ιουνίου 2019 (UTC)

Αγαπητή sarri.greek βλέπω την εξαίρετη δουλειά στην ιπποδρομία. Δεν το βλέπω πιθανό να το κάνω. Θα αφήνω το {λείπει η ετυμολογία} για να παραμείνει μαρκαρισμένη η σελίδα. --FocalPoint (συζήτηση) 18:00, 17 Ιουνίου 2019 (UTC)

Σε κάθε περίπτωση όμως, όπως βλέπετε από εδώ, η δουλειά του επαγγελματία απέχει από τη δουλειά του σκιτζή. Ο καθένας όπως μπορεί. --FocalPoint (συζήτηση) 18:10, 17 Ιουνίου 2019 (UTC)

FocalPoint! :) Αν θέλετε να ξέρετε, εγώ δεν έχω ιδέα από ετυμολογίες. Μου είπαν ένα πράγμα όμως: τις ετυ, τις αντιγράφουμε ακριβώς από πηγή, ποτέ δεν τις φανταζόμαστε. Στο en.wikt. έχει ετυμολόγους που τρέχουν και μας διορθώνουν, κι έκαναν πολύ κόπο οι άνθρωποι να μου τα εξηγήσουν. Το Λεξ.Τριανταφυλλίδη (ο Ευάγγελος Πετρούνιας έκανε τις ετυμολογίες), είναι ωραίο και λακωνικότατο. Ευχαριστώ που μου διορθώσατε το γαλλικό! --sarri.greek (συζήτηση) 18:18, 17 Ιουνίου 2019 (UTC)