γλυκαπαντοχή
Εμφάνιση
Νέα ελληνικά (el)
[επεξεργασία]
Ετυμολογία
[επεξεργασία]- γλυκαπαντοχή < (κληρονομημένο) μεσαιωνική ελληνική γλυκοαπαντοχή. Μορφολογικά αναλύεται σε γλυκ- αντί γλυκο- για αποφυγή της χασμωδίας + ἀπαντοχή > απαντοχή
Προφορά
[επεξεργασία]- ΔΦΑ : /ɣli.ka.pan.doˈçi/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : γλυ‐κα‐πα‐ντο‐χή
Ουσιαστικό
[επεξεργασία]γλυκαπαντοχή θηλυκό
- γλυκιά προσμονή (όπως αγαπημένου προσώπου)
- ※ Άντρας μου δικός μου
Θεέ μου γλυκαπαντοχή,
η καρδιά του κόσμου
στη καρδούλα μου αντηχεί.- απόσπασμα: Τραγούδι Τι γλυκό να σ΄ αγαπούν (Μάτια μου μεγάλα …), (1977) μουσική: Γιώργος Ζαμπέτας, στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος, πρώτη εκτέλεση: Χάρις Αλεξίου.
- ※ Άντρας μου δικός μου
Συγγενικά
[επεξεργασία]Σημειώσεις
[επεξεργασία]- διαφορετική σημασία στο γλυκαπαντώ (απαντάω γλυκά)
Μεταφράσεις
[επεξεργασία] γλυκαπαντοχή
|
|
Πηγές
[επεξεργασία]- Πάπυρος–Λαρούς–Μπριτάννικα: Λεξικό της ελληνικής γλώσσας, αρχαίας - μεσαιωνικής - νέας, ερμηνευτικό - ετυμολογικό. Αθήνα: Πάπυρος, 1981‑1994, έκδοση: 2013.
- γλυκαπαντοχή — Αναστασιάδη-Συμεωνίδη, Άννα (2003) Αντίστροφο λεξικό της νέας ελληνικής Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών. Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη ISBN:960-231-097-9 & online @greek-language.gr (συντομογραφίες, αστερίσκος για λέξεις στη λογοτεχνία)
Κατηγορίες:
- Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'ψυχή' (νέα ελληνικά)
- Ουσιαστικά θηλυκά (νέα ελληνικά)
- Κληρονομημένες λέξεις από τα μεσαιωνικά ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα μεσαιωνικά ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Λέξεις με πρόθημα γλυκ- (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με προφορά ΔΦΑ (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με παραθέματα στίχους τραγουδιών (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με παραθέματα (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)