εξαιτίας
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Νέα ελληνικά (el)[επεξεργασία]
Ετυμολογία [επεξεργασία]
- εξαιτίας < Κατά μία άποψη,[1] λόγια φράση, (διαχρονικό δάνειο) καθαρεύουσα ἐξ αἰτίας κατά την αρχαία σύνταξη + γενική πτώση
- Κατ' άλλη άποψη,[2] (διαχρονικό δάνειο) μεσαιωνική ελληνική ἐξ αἰτίας < ελληνιστική κοινή ἐξ αἰτίας.
- → δείτε τις λέξεις εξ, ἐξ, αιτία και αἰτία
Προφορά[επεξεργασία]
- ΔΦΑ : /e.kseˈti.as/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : ε‐ξαι‐τί‐ας
Πρόθεση[επεξεργασία]
εξαιτίας
- ( + γενική πτώση) δηλώνει αιτία αρνητικής εξέλιξης
Συνώνυμα[επεξεργασία]
Μεταφράσεις[επεξεργασία]
εξαιτίας
[επεξεργασία]
- ↑ εξαιτίας - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής. (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη. Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.
- ↑ «εξαιτίας» - Μπαμπινιώτης, Γεώργιος (2010). Ετυμολογικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας (Β' ανατύπωση. 2009: A' έκδοση). Αθήνα: Κέντρο Λεξικολογίας.
ΣτΕ: Δεν αναφέρεται σχέση με τη γαλλική έκφραση à cause de, όπως στο Λεξικό Μπαμπινώτη του 2002.
Κατηγορίες:
- Λόγια διαχρονικά δάνεια από την καθαρεύουσα (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από την καθαρεύουσα (νέα ελληνικά)
- Λόγια διαχρονικά δάνεια από τα μεσαιωνικά ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα μεσαιωνικά ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Λόγια διαχρονικά δάνεια από την ελληνιστική κοινή (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από την ελληνιστική κοινή (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με προφορά ΔΦΑ (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Προθέσεις (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)