ιταάτι
Εμφάνιση
Νέα ελληνικά (el)
[επεξεργασία]| ↓ πτώσεις | ενικός | πληθυντικός | ||
|---|---|---|---|---|
| ονομαστική | το | ιταάτι | τα | ιταάτια |
| γενική | του | ιταατιού | των | ιταατιών |
| αιτιατική | το | ιταάτι | τα | ιταάτια |
| κλητική | ιταάτι | ιταάτια | ||
| Οι καταλήξεις -ιού, -ια, -ιών προφέρονται με συνίζηση. | ||||
| Κατηγορία όπως «τραγούδι» - Παράρτημα:Ουσιαστικά | ||||
Ετυμολογία
[επεξεργασία]
Ουσιαστικό
[επεξεργασία]ιταάτι θηλυκό
- (παρωχημένο) υποταγή, αναγνώριση της εξουσίας
- ※ Έγινεν ούν συνέλευσις όλων των ουλαμάδων (στον Μεχκεμέ επήγασι) και όλων των αγάδων, κέδιάβασαν την προσταγήν , τον ορισμόν , το χάτι , κιόλoι oμού εφώνησαν : " Έχομεν ιταάτι : πλήν σήμερον δεν γίνεται να κάμωμεν το κιέσφι, γιατί η ώρα πέρασε (Ανάλεκτα Ιεροσολυμιτικής σταχυολογίας, Α. Παπαδόπουλος-Κεραμέως, εκδ. Αυτοκρατορικού Ορθόδόξου Παλαιστίνου Συλλόγου, 1897, τομ. 3, σελ. 351 )
- ※ Εκείνοι που επιθυμούσι να μείνωσι εις το ιταάτι (εξουσίαν) του Βασιλέα ως κοτσαμπάσηδες κλπ . να έλθητε εις εμένα . 1 ) Οι μη λαβόντες μέρος είς τούτο το ανακάτωμα θέλει ιδή μερχαμέτι ( περιποιήσεις ) του βασιλέως μας (Bulletin de la Société historique et ethnologique de la Grèce, τομ. 21, Η Εταιρεία, 1978, σελ. 150 )
Άλλες μορφές
[επεξεργασία]
Μεταφράσεις
[επεξεργασία] ιταάτι
|
Κατηγορίες:
- Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'τραγούδι' (νέα ελληνικά)
- Ουσιαστικά ουδέτερα (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα τουρκικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα αραβικά (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με παραθέματα (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)