οὐ γάρ ποιήσεις λεῖον τόν τραχύν ἐχῖνον
Εμφάνιση
Αρχαία ελληνικά (grc)
[επεξεργασία]
Ετυμολογία
[επεξεργασία]- οὐ γὰρ ποιήσεις λεῖον τὸν τραχὺν ἐχῖνον < → δείτε τις λέξεις οὐ, γάρ, ποιήσεις, ποιέω, λεῖος, λεῖον, τόν, τραχύς, τραχύν, ἐχῖνον και ἐχῖνος, (κυριολεκτικά: δεν θα κάνεις λοιπόν λείο τον αγκαθωτό σκαντζόχοιρο). Προέρχεται από στίχο του Αριστοφάνη:
- ※ 5ος/4ος πκε αιώνας ⌘ Ἀριστοφάνης, Εἰρήνη, στίχ. 1114 (1113-1114)
- [ΤΡΥ.] ἄλλως, ὦ τᾶν, ἱκετεύεις· | οὐ γὰρ ποιήσεις λεῖον τὸν τρηχὺν ἐχῖνον.
- [ΤΡΥ.] Του κάκου, καλέ μου, ικετεύεις· | λείο τ᾽ αχινιού το καβούκι ποτέ δεν μπορείς να το κάμεις.
- Μετάφραση (1967): Θρασύβουλος Σταύρου, Αθήνα: Τυποβιβλιοτεχνική @greek‑language.gr
- [ΤΡΥ.] ἄλλως, ὦ τᾶν, ἱκετεύεις· | οὐ γὰρ ποιήσεις λεῖον τὸν τρηχὺν ἐχῖνον.
Παροιμία
[επεξεργασία]οὐ γὰρ ποιήσεις λεῖον τὸν τραχὺν ἐχῖνον
- (μεταφορικά) (για κάτι που είναι αδύνατο να πραγματοποιηθεί)
Άλλες μορφές
[επεξεργασία]
Πηγές
[επεξεργασία]- Χρηστίδης Α. Δημήτριος, Παροιμίες και παροιμιακές φράσεις της ελληνικής αρχαιότητας, Εισαγωγή-κείμενο-μετάφραση-σχόλια, Θεσσαλονίκη: Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών (Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη), 2023 (1η έκδοση). ISBN 978‑960‑231‑211‑7.