parecer
Εμφάνιση
Ισπανικά (es)
[επεξεργασία]
Ετυμολογία
[επεξεργασία]- parecer < δημώδης λατινική parescere < λατινική parere
Προφορά
[επεξεργασία]- ΔΦΑ : /pa.ɾeˈseɾ/ (Λατινική Αμερική)
- τυπογραφικός συλλαβισμός : pa‐re‐cer
Ουσιαστικό
[επεξεργασία]| ενικός | πληθυντικός |
|---|---|
| parecer | pareceres |
parecer (es) αρσενικό
Ρήμα
[επεξεργασία]parecer (es)
- (αμετάβατο) φαίνομαι, μοιάζω
Parece cansado. - Φαίνεται κουρασμένος.
- (αμετάβατο) εμφανίζομαι
- (αμετάβατο) μου φαίνεται ότι, φαίνεται πως
Me parece que se equivoca. Μου φαίνεται ότι κάνει λάθος.
- (αμετάβατο) (Ονδούρα) αρέσει σε κάποιον κάτι
Κλίση
[επεξεργασία] Κλίση του parecer
| Απαρέμφατο (Infinitivo) |
parecer | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Γερούνδιο (Gerundio) |
pareciendo | ||||||
| Μετοχή (Participio) |
parecido | ||||||
| Πρόσωπο (Persona gramatical) |
Ενικός (Singular) |
Πληθυντικός (Plural) | |||||
| α' | β' | γ' | α' | β' | γ' | ||
| Οριστική (Indicativo) |
yo | tú | él, ella, ello, usted | nosotros, nosotras | vosotros, vosotras | ellos, ellas, ustedes | |
| Ενεστώτας (Presente) |
parezco | pareces | parece | parecemos | parecéis | parecen | |
| Παρατατικός (Pretérito imperfecto simple) |
parecía | parecías | parecía | parecíamos | parecíais | parecían | |
| Αόριστος (Pretérito perfecto) |
parecí | pareciste | pareció | parecimos | parecisteis | parecieron | |
| Μέλλοντας (Futuro) |
pareceré | parecerás | parecerá | pareceremos | pareceréis | parecerán | |
| Δυνητική (Condicional) |
parecería | parecerías | parecería | pareceríamos | pareceríais | parecerían | |
| Υποτακτική (Subjuntivo) |
yo | tú | él, ella, ello, usted | nosotros, nosotras | vosotros, vosotras | ellos, ellas, ustedes | |
| Ενεστώτας (Presente) |
parezca | parezcas | parezca | parezcamos | parezcáis | parezcan | |
| Παρατατικός (ra) (Pretérito imperfecto) |
pareciera | parecieras | pareciera | pareciéramos | parecierais | parecieran | |
| Παρατατικός (se) (Pretérito imperfecto) |
pareciese | parecieses | pareciese | pareciésemos | parecieseis | pareciesen | |
| Μέλλοντας (Futuro) |
pareciere | parecieres | pareciere | pareciéremos | pareciereis | parecieren | |
| Προστακτική (Imperativo) |
— | tú | usted | nosotros, nosotras | vosotros, vosotras | ustedes | |
| καταφατικά (afirmativo) |
parece | parezca | parezcamos | pareced | parezcan | ||
| αρνητικά (negativo) |
no parezcas | no parezca | no parezcamos | no parezcáis | no parezcan | ||
- Οι ορθογραφικές αλλαγές επισημαίνονται με έντονα γράμματα.
- Για τους σύνθετους χρόνους, χρησιμοποιείται το haber + μετοχή.
Εκφράσεις
[επεξεργασία]Δείτε επίσης
[επεξεργασία]
Πηγές
[επεξεργασία]- parecer - DLE (Diccionario de la lengua española [Λεξικό της ισπανικής γλώσσας] (στα ισπανικά, για τα καστιλιάνικα ισπανικά), RAE (Real Academia Española [Βασιλική Ακαδημία της Ισπανίας]), Edición del Tricentenario [23η έκδοση], 2014.
- parecer - Damer (Diccionario de americanismos [Λεξικό αμερικανισμών] στα ισπανικά, για τα ισπανικά της Λατινικής Αμερικής), ASALE (Asociación de Academias de la Lengua Española [Ένωση Ακαδημιών της Ισπανικής Γλώσσας]), 1.ª edición [1η έκδοση], 2010
Πορτογαλικά (pt)
[επεξεργασία]
Ρήμα
[επεξεργασία]parecer (pt)