Παράρτημα:Αργκό (γαλλικά): Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
JackPotte (συζήτηση | συνεισφορές)
μ Révocation des modifications de 85.170.168.188 (discussion) vers la dernière version de Moyogo
Γραμμή 525: Γραμμή 525:
* [[miches]] ''f'' : fesses
* [[miches]] ''f'' : fesses
* [[michetoner]] : se prostituer
* [[michetoner]] : se prostituer
* [[mickey]] : verge [[masculine]], [[personne]] comique, crotte de nez
* [[mickey]] : verge [[masculine]], [[personne]] comique
* [[mireaud]], [[miro]] (être) : avoir une mauvaise vue
* [[mireaud]], [[miro]] (être) : avoir une mauvaise vue
* [[mioche]] ''m, f'' : enfant
* [[mioche]] ''m, f'' : enfant

Αναθεώρηση της 23:19, 4 Αυγούστου 2010

argot français : Langage courant (non officiel), découlant du français et caractérisé surtout par un vocabulaire et des locutions particuliers. À la base, l’argot a été créé par des hors la loi comme une sorte de code secret pour pouvoir se parler sans se compromettre, mais il est devenu universel dans le langage courant par la suite.

Merci de ne pas définir un mot d’argot par un autre mot d’argot

Voir aussi les mots d’argot français actuellement définis dans le Wiktionnaire : Catégorie:Argot en français

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

  • jacter v : parler
  • jacasser v : parler sans arrêt
  • jaja m' ' : vin
  • être de la jaquette : homosexuel (fait référence au milieu de la diplomatie où il y aurait supposément beaucoup d’homosexuels)
  • jaune m : briseur de grève
  • avoir les jetons : avoir peur
  • joint m : cigarette de cannabis
  • jouer le chaud : vouloir faire preuve de courage alors qu’on n’est pas courageux (expression souvent employée en milieu urbain)
  • journaleux m : journaliste
  • joyeuses f pl : testicules
  • jules, julie : petit(e) ami(e)

k

  • karlouche m : personne de peau noire (de l’arabe noir)
  • kèche m : imbécile
  • keuf m : policier
  • keum m : homme (du verlan de mec)
  • keus adj : maigre (du verlan sec)
  • kho m : frère (venant de l’arabe)
  • kif m : haschish
  • kiffer v : apprécier
  • kil m : bouteille de vin
  • knup m : (jargon professionnel) Se dit d’un candidat à l’embauche qui, malgré la qualité de ses certificats et diplômes, ne peut être placé rapidement dans un emploi correspondant à ses capacités (trop de candidats qualifiés sur le marché, pas assez de postes correspondant à son parcours, etc.). Utilisé principalement dans les entreprises spécialisées dans le placement.
  • krèle m : personne de peau noire (pluriel de karlouche)

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

  • wesh : [De l’arabe : "quoi ?", "Alors ?"] locution employée par les banlieusards dans des phrases interrogatives. ex : "Wesh, bien ?" (pour demander des nouvelles, dire bonjour)

z

  • zef m : vent
  • zbeul : Selon les régions : exprimant une chose qui est bien, ou exprimant la désorganisation, les agitations [souvent délinquantes] [= bordel] [Région parisienne]. Ex. : « Il a foutu l’zbeul à la dernière soirée » : Il a créé des problèmes à la dernière soirée.
  • zbool : le fait de faire du boucan, de perturber l’ordre public. Attribué aux déviants.
  • zgin : synonyme de zbeul
  • zguègue m : pénis
  • zinc m : avion, verlan de cousin
  • zinc m : comptoir
  • zob ou zobi m : pénis (de l’arabe)
  • zonzon f : prison
  • zouiller v : tricher à un examen
  • zyeuter v : regarder

Lien externe

  • [http ://argot.abaabaa.com/ Dictionnaire Argot Français] Avec plus de 18000 mots et expressions de repris. + Quiz, leçons, contrepéteries, chansons paillardes, …