παντιέρα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 3: | Γραμμή 3: | ||
{{el-κλίσ-'πείνα'}} |
{{el-κλίσ-'πείνα'}} |
||
==={{ετυμολογία}}=== |
==={{ετυμολογία}}=== |
||
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ it}} [[bandiera]] |
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ it}} [[bandiera]]: η σημαία· κίτρινη: το διεθνές σήμα της [[καραντίνα]]ς |
||
==={{ουσιαστικό|el}}=== |
==={{ουσιαστικό|el}}=== |
||
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} |
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} |
Αναθεώρηση της 09:42, 11 Οκτωβρίου 2016
Νέα ελληνικά (el)
↓ πτώσεις | ενικός | πληθυντικός | ||
---|---|---|---|---|
ονομαστική | η | παντιέρα | οι | παντιέρες |
γενική | της | παντιέρας | — | |
αιτιατική | την | παντιέρα | τις | παντιέρες |
κλητική | παντιέρα | παντιέρες | ||
Η γενική πληθυντικού σε -ών δε συνηθίζεται. | ||||
Κατηγορία όπως «πείνα» - Παράρτημα:Ουσιαστικά |
Ετυμολογία
- παντιέρα < Πρότυπο:ετυμ it bandiera: η σημαία· κίτρινη: το διεθνές σήμα της καραντίνας
Ουσιαστικό
παντιέρα θηλυκό
- σημαία αλλά συνήθως όχι με την εθνική έννοια
- σήκωσε παντιέρα (δηλαδή επαναστάτησε)
- αυτοί έχουν «παντιέρα ρόσα» (παλιότερη φράση για τους αριστερούς)