πένθος

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Νέα ελληνικά (el)[επεξεργασία]

↓ πτώσεις       ενικός         πληθυντικός  
ονομαστική το πένθος τα πένθη
      γενική του πένθους των πενθών
    αιτιατική το πένθος τα πένθη
     κλητική πένθος πένθη
Κατηγορία όπως «δάσος» - Παράρτημα:Ουσιαστικά

Ετυμολογία [επεξεργασία]

πένθος < (διαχρονικό δάνειο) αρχαία ελληνική πένθος < πρωτοϊνδοευρωπαϊκή *kʷendʰ-

Προφορά[επεξεργασία]

ΔΦΑ : /ˈpen.θos/
τυπογραφικός συλλαβισμός: πέν‐θος

Ουσιαστικό[επεξεργασία]

πένθος ουδέτερο

  1. η οδύνη για το θάνατο αγαπημένου προσώπου
  2. η δημόσια και επίσημη έκφραση μεγάλης λύπης για το θάνατο κάποιου για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα
    ※ δεν θα κάνουμε φέτος γενέθλια, γιατί έχουμε πένθος
    ※ κηρύχτηκε τριήμερο πένθος για το θάνατο του πρώην πρωθυπουργού
  3. το μαύρο περιβραχιόνιο που φορούν οι άντρες σε ένδειξη πένθους ή άλλο σχετικό δηλωτικό πένθους

Συγγενικά[επεξεργασία]

Μεταφράσεις[επεξεργασία]



Αρχαία ελληνικά (grc)[επεξεργασία]

↓ πτώσεις       ενικός         πληθυντικός  
πενθεσ-
ονομαστική τὸ πένθος τὰ πένθη - πένθε
      γενική τοῦ πένθους - πένθεος τῶν πενθῶν - πενθέων
      δοτική τῷ πένθει - πένθεῐ̈ τοῖς πένθεσ(ν)
    αιτιατική τὸ πένθος τὰ πένθη - πένθεα
     κλητική ! πένθος πένθη - πένθεα
  δυϊκός
ονομ-αιτ-κλ τὼ  πένθει - πένθεε
γεν-δοτ τοῖν  πενθοῖν - πενθέοιν
3η κλίση, Κατηγορία 'βέλος' όπως «βέλος» - Παράρτημα:Ουσιαστικά

Ετυμολογία [επεξεργασία]

πένθος < πρωτοϊνδοευρωπαϊκή *kʷendʰ-

Ουσιαστικό[επεξεργασία]

πένθος ουδέτερο

  1. λύπη, θλίψη
  2. πένθος για το θάνατο κάποιου
    ※  8ος αιώνας   Ὅμηρος, Ὀδύσσεια, 7 (η. Ὀδυσσέως εἴσοδος πρὸς Ἀλκίνουν.), στίχ. 216 (215-218)
    ἀλλ᾽ ἐμὲ μὲν δορπῆσαι ἐάσατε κηδόμενόν περ· | οὐ γάρ τι στυγερῇ ἐπὶ γαστέρι κύντερον ἄλλο | ἔπλετο, ἥ τ᾽ ἐκέλευσεν ἕο μνήσασθαι ἀνάγκῃ | καὶ μάλα τειρόμενον καὶ ἐνὶ φρεσὶ πένθος ἔχοντα,
    Αλλά ζητώ την άδειά σας τώρα να δειπνήσω, παρά τη μαύρη πίκρα που με τρώει· | πράγμα δεν ξέρω αναιδέστερο στον κόσμο απ᾽ την καταραμένη αυτήν κοιλιά — | αυτή προστάζει στον καθένα να θυμηθεί το φαγητό, | κι αν είναι ακόμη συντριμμένος, ας έχει πένθος στην ψυχή του.
    Μετάφραση σε πεζό (2006): Δημήτρης Ν. Μαρωνίτης, @greek‑language.gr
  3. δυστυχία

Πηγές[επεξεργασία]