Βικιλεξικό:Lua/2019

Από Βικιλεξικό
< Βικιλεξικό:Lua(Ανακατεύθυνση από Βικιλεξικό:Lua)
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Βικιλεξικό > Σελίδες συζήτησης > Lua/Scribunto

Βικιλεξικό:Lua
Αρχείο συζητήσεων

Vista-file-manager.png
20132014
2019
Δείτε και Βοήθεια:Lua


O σκοπός αυτής της σελίδας
Στη σελίδα αυτή πρόκειται να γίνονται οι συζητήσεις σχετικά με τη χρήση της Lua/Scribunto στο Βικιλεξικό, έτσι ώστε οι όποιες κινήσεις αντικατάστασης των προτύπων από κώδικα σε Lua να γίνεται συντονισμένα. Αρχίζω με έναν κατάλογο των modules που υπάρχουν αυτή τη στιγμή. Αν θέλει κανείς να ανανεώσει αυτόν τον κατάλογο, ας δει αυτή τη σελίδα. --Flyax (συζήτηση) 12:11, 24 Μαΐου 2013 (UTC)


Υπάρχοντα modules



Module τεκμηρίωση[επεξεργασία]

Υπάρχουν μερικές σελίδες οδηγιών σε Modules, που είναι γραμμένες με LUA. π.χ. Module:Languages/τεκμηρίωση. Από τη σελ. Πληροφορίες σελίδας προσπαθώ να κάνω αλλαγή:κείμενο wikitext, αλλά δεν είχα επιτυχία. Μήπως ξέρει κανείς τι συμβαίνει? ☎Τυχαίος ΧρήστηςBotaki?
ΥΓ: αυτή η σελίδα δεν έχει +Προσθήκη θέματος, και δεν ξέρω πώς να το ενεργοποιήσω. Ευχαριστώ! sarri.greek (συζήτηση) 05:37, 3 Μαρτίου 2019 (UTC)

Αν η /τεκμηρίωση κάποιου Module είναι σε γραφή Lua (με αδύνατη κάθε επεξεργασία) ακολουθούμε τα εξής βήματα: (παράδειγμα στο Module:el-verb-conj)
  • 1. copy το περιεχόμενο της προβληματικής τεκμηρίωσης σε ένα .txt
  • 2. ξεκινάμε τη δημιουργία παρόμοιας σελίδας με άλλο όνομα π.χ. Module:el-verb-conj/οδηγίες
  • 3. πριν την ανοίξουμε, πάμε στο menu αριστερά μας στο Πληροφορίες Σελίδας. Εκεί, στο 'Μοντέλο περιεχομένου σελίδας' λέει 'Scribunto' με μπλε link 'αλλαγή'. Πατάμε το 'αλλαγή' και επιλέγουμε 'κείμενο wiki'.
  • 4. τώρα, αντιγράφουμε το περιεχόμενο που φυλάξαμε, εδώ, σε γραφή wiki
  • 5. διαγράφουμε την προβληματική σελίδα /τεκμηρίωση. Αν τώρα πάμε στο Module θα δούμε ότι είναι κόκκινος ο σύνδεσμος:
    Documentation for this module may be created at Module:el-verb-conj/τεκμηρίωση
  • 6. μετακινούμε την ψευδοσελίδα Module:el-verb-conj/οδηγίες, σε Module:el-verb-conj/τεκμηρίωση
ΥΓ. Καλό είναι, οι σελίδες αυτές να είναι σε ημιπροστασία. --sarri.greek (συζήτηση) 09:21, 8 Απριλίου 2019 (UTC)

apoti[επεξεργασία]

2019, Μάρτιος-Απρίλιος. Δοκιμαστικά, προστέθηκε ΜΟΝΟ σε ΜΙΑ γλώσσα, στα γαλλικά (fr), στο Module:Languages παράμετρος apoti=από τη.
Αυτό έγινε για να αποφευχθεί η έκφραση από την γαλλική στις ετυμολογίες, όταν χρησιμοποιούμε την παράμετρο text= η οποία αναπτύσσει πλήρες κείμενο.
Εκφράστηκε στο Module:ετυμολογία (Ενότητα:δάνειο) με:

    -- text αν θέλουμε κείμενο
    lc['μεγάλοκείμενο'] = lc ['παράμετροι λήμματος']['text'] or ''
    lc['γλώσσα ετύμου apoti'] = Ld['γλώσσες'][lc['iso γλώσσας ετύμου']]['apoti'] or ''
    if lc['μεγάλοκείμενο'] ~= '' then
    	if lc['γλώσσα ετύμου apoti'] == '' then lc['κείμενο'] = '[[δάνειο]] από την' .. lc['κείμενο'] else
    		lc['κείμενο'] = '[[δάνειο]]  ' .. lc['γλώσσα ετύμου apoti'] .. ' ' end
    	else lc['κείμενο'] = lc['κείμενο'] end
  • Δοκιμάστηκε και η έκφραση ['apoti'] or ' ' or nil
  • Όλα λειτουργούν εντάξει στα λήμματα που έχουν text=: στο παράδειγμα βανδαλισμός και σε παραδείγματα όπου ΔΕΝ υπάρχει στο Module:Languages 'apoti' (π.χ. αβοκάντο).
  • (βλ. και λήμματα ΧΩΡΙΣ text= π.χ. πρελούδιο, όπου το Πρότυπο:δαν έχει default κείμενο=άδειο)

Παρ' όλ' αυτά, το Πρότυπο:δαν μου βγάζει error.

  • Lua error in Module:ετυμολογία at line 196: attempt to index field '?' (a nil value).

Έχω δοκιμάσει διάφορες τοποθετήσεις και πάντα έχω το ίδιο πρόβλημα. Μήπως κάτι με elseif? Φαντάζομαι, ότι αν γεμίσω όλο το Module:Languages με παραμέτρους apoti=άδειο, τότε ίσως να σταματήσει το error. Αλλά προσπαθώ να αποφύγω τέτοια υπερβολή.
Σημ: Προσπαθώ, το nocat=, text= notext= (ίσως και noparenthesis=) να ισχύει για όλα τα πρότυπα είτε έχουν είτε δεν έχουν εμφάνιση κάποιου κειμένου.
Και βέβαια έχω και άλλα πολλά προβλήματα. --sarri.greek (συζήτηση) 22:04, 21 Απριλίου 2019 (UTC)

2019, Αύγουστος. ΟΚ, λύθηκε με require του Module:tin για έκφραση «από την» ή «από τη» στις ετυμολογίες. sarri.greek (συζήτηση) 17:21, 8 Αυγούστου 2019 (UTC)