Συζήτηση:en ésta

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Αυτό το λήμμα πρέπει να είναι λάθος. Σημαίνει σε αυτήν. Νομίζω ότι κάποιο μπέρδεμα έγινε. Παρακαλώ κοιτάξτε το.Elan 14:48, 30 Απριλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Το είδα κι εγώ, δεν είχα όμως λεξικό. Όλες οι μεταφράσεις αυτής της σελίδας έρχονται από το γαλλικό βικιλεξικό. Είναι ένα πρόβλημα που παρουσιάζεται πότε πότε, γι'αυτό άλλα βικιλεξικά έχουν αποφασίσει να απαγορεύουν τις μεταφράσεις από άτομα που δεν κατέχουν τις αντίστοιχες γλώσσες. Εμείς... δεν έχουμε αποφασίσει τίποτα, πιστεύοντας ότι τα άλλα μεγάλα βικιλεξικά έχουν κάνει σωστά τη δουλειά τους... :-)
Λοιπόν, το λεξικό μου μιλάει για την έκφραση "en éstas" και δίνει την πρόταση-παράδειγμα: "En éstas llegó el jefe", που θα μεταφράζαμε ελεύθερα ως: "πάνω που (γινόταν κάτι), φτάνει και τ'αφεντικό"! - Φιλικά, --Lou 17:22, 30 Απριλίου 2007 (UTC)[απάντηση]