=={{-jam-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < <!-- (we do not use blablawords, just the symbol < and Template:etym Template:bor. Also, <ref></ref> -->
<!-- : '''{{PAGENAME}}''' < {{bor|en|jam|boy}} -->
<!-- : {{go|lang=en|work|out}} -->
<!-- : : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|Yard|jam|t=Τζαμάικα}} + {{p|-ie|jam}} -->
<!--
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|en|ɔːkˈsɪljəɹi}} < {{brit}}
{{ΔΦΑ|en|ɔɡˈzɪljəɹi}} < {{USA}}
: {{συλλ|au|xil|ia|ry}}
-->
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|jam|}} <!-- (no / / they come automatically) -->
: {{συλλ|syl|la|bles}}
: {{audio|Jam-LEMMA.oga|Audio (JAM)|lang=jam}}
==={{PoS|jam}}=== <!-- here is where the categorication in the languages Categories come from noun=ουσιαστικό adj=επίθετο -->
<!-- {{τ|jam|{{PAGENAME}}}} --> <!-- would you rather have a link to en? This links to mother tongue, here incubator -->
{{jam-noun}} <!-- adj, ... -->
* <!-- asterisc for ONE def, # for many definitions -->
*: {{eg}} ''Yu cyaan '''aks''' dem queschan deh.'' <!-- ''example in italics '''boldlemma''''' - trans.in greek or -->
*:: Δεν μπορείς να '''κάνεις''' τέτοιες '''ερωτήσεις'''. <!-- Greek translation -->
*: {{quotation||jam}} ''same way''<ref>{{cite book
|author=
|ISBN=
|language=τζαμαϊκανά
|publisher=
|pages=
|title=
|url=
|year=
}} [https://books.google.de/books?id=... books.google]</ref>
*:: Δεν μπορείς να '''κάνεις''' τέτοιες '''ερωτήσεις'''. <!-- Greek translation -->
*: {{συνων}} {{l|x|jam}} <!-- synonyms -->
===={{συνώνυμα}}==== <!-- synonyms or you may do it as above with {{συνων}} -->
* {{l|x|jam}}
===={{αντώνυμα}}==== <!-- antonyms or you may do above with {{αντων}} -->
* {{l|x|jam}}
===={{συγγενικά}}==== <!-- Related terms (etymologically related) -->
* {{l|x|jam}}
===={{βλέπε}}==== <!-- See also: unrelated, but words or wikipedias of interest -->
* {{l|x|jam}}
{{enWP|Title|Title}}
==={{αναφορές}}=== <!-- reference for the <ref></ref> -->
<references/>
==={{πηγές}}=== <!-- sources, for general Further reading -->
* ...
---- <!-- language separator -->
==other language==