|
ενικός |
πληθυντικός |
ονομαστική |
tercüme |
tercümeler |
αιτιατική |
tercümeyi |
tercümeleri |
δοτική |
tercümeye |
tercümelere |
τοπική |
tercümede |
tercümelerde |
αφαιρετική |
tercümeden |
tercümelerden |
γενική |
tercümenin |
tercümelerin |
κτητικές μορφές του tercüme
(ονομαστική) |
ενικός |
πληθυντικός |
... μου |
tercümem |
tercümelerim |
... σου |
tercümen |
tercümelerin |
... του |
tercümesi |
tercümeleri |
... μας |
tercümemiz |
tercümelerimiz |
... σας |
tercümeniz |
tercümeleriniz |
... τους |
tercümeleri |
tercümeleri |
(αιτιατική) |
ενικός |
πληθυντικός |
... μου |
tercümemi |
tercümelerimi |
... σου |
tercümeni |
tercümelerini |
... του |
tercümesini |
tercümelerini |
... μας |
tercümemizi |
tercümelerimizi |
... σας |
tercümenizi |
tercümelerinizi |
... τους |
tercümelerini |
tercümelerini |
(δοτική) |
ενικός |
πληθυντικός |
... μου |
tercümeme |
tercümelerime |
... σου |
tercümene |
tercümelerine |
... του |
tercümesine |
tercümelerine |
... μας |
tercümemize |
tercümelerimize |
... σας |
tercümenize |
tercümelerinize |
... τους |
tercümelerine |
tercümelerine |
(τοπική) |
ενικός |
πληθυντικός |
... μου |
tercümemde |
tercümelerimde |
... σου |
tercümende |
tercümelerinde |
... του |
tercümesinde |
tercümelerinde |
... μας |
tercümemizde |
tercümelerimizde |
... σας |
tercümenizde |
tercümelerinizde |
... τους |
tercümelerinde |
tercümelerinde |
(αφαιρετική) |
ενικός |
πληθυντικός |
... μου |
tercümemden |
tercümelerimden |
... σου |
tercümenden |
tercümelerinden |
... του |
tercümesinden |
tercümelerinden |
... μας |
tercümemizden |
tercümelerimizden |
... σας |
tercümenizden |
tercümelerinizden |
... τους |
tercümelerinden |
tercümelerinden |
(γενική) |
ενικός |
πληθυντικός |
... μου |
tercümemin |
tercümelerimin |
... σου |
tercümenin |
tercümelerinin |
... του |
tercümesinin |
tercümelerinin |
... μας |
tercümemizin |
tercümelerimizin |
... σας |
tercümenizin |
tercümelerinizin |
... τους |
tercümelerinin |
tercümelerinin |
κλίση του tercüme (ως κατηγορουμένου)
ενεστώτας |
ενικός |
πληθυντικός |
είμαι |
tercümeyim |
tercümelerim* |
είσαι |
tercümesin |
tercümelersin* |
είναι |
tercüme / tercümedir |
tercümeler* / tercümelerdir* |
είμαστε |
tercümeyiz |
tercümeleriz |
είστε |
tercümesiniz |
tercümelersiniz |
είναι |
tercümeler |
tercümelerdir |
αόριστος |
ενικός |
πληθυντικός |
ήμουν |
tercümeydim |
tercümelerdim* |
ήσουν |
tercümeydin |
tercümelerdin* |
ήταν |
tercümeydi |
tercümelerdi* |
ήμασταν |
tercümeydik |
tercümelerdik |
ήσασταν |
tercümeydiniz |
tercümelerdiniz |
ήταν |
tercümeydiler |
tercümelerdi |
έμμεσος / απρόσωπος αόριστος |
ενικός |
πληθυντικός |
ήμουν |
tercümeymişim |
tercümelermişim* |
ήσουν |
tercümeymişsin |
tercümelermişsin* |
ήταν |
tercümeymiş |
tercümelermiş* |
ήμασταν |
tercümeymişiz |
tercümelermişiz |
ήσασταν |
tercümeymişsiniz |
tercümelermişsiniz |
ήταν |
tercümeymişler |
tercümelermiş |
*Πρόκειται για σπάνιους, κυρίως λόγιους ή ποιητικούς τύπους.
Σημείωση: οι τύποι του πληθυντικού δεν χρησιμοποιούνται για επίθετα. |