Πρότυπο:παράθεμα
- Οι ακόλουθες οδηγίες βρίσκονται στο Πρότυπο:παράθεμα/οδηγίες. [επεξεργασία]
※ παραθέματα κάτω από ορισμούς, όνομα συγγραφέα, Τίτλος βιβλίου
{{παράθεμα|<είδος πηγής>|<κωδικός iso γλώσσας>}}
Για να εντάσσονται τα λήμματα σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα ανά γλώσσα.
Γράφουμε κάτω από τον ορισμό:
Αν ο ορισμός είναι μόνον ένας, έχει αστεράκι. Άρα, βάζουμε αστεράκι, άνω και κάτω τελεία, και το πρότυπό μας.
*: {{παράθεμα}}
με πλάγια γράμματα το παράθεμά μας (Συγγραφέας, Τίτλος βιβλίου)
- εννοούνται τα νέα ελληνικά (κωδικός iso el)
Για άλλη γλώσσα γράφουμε στη θέση#2 τον κωδικό γλώσσας
{{{παράθεμα|2=xx}}
ή {{{παράθεμα||xx}}
(αφήνουμε κενή τη θέση#1)
Επιπλέον, μπορούμε να προσθέσουμε στη θέση#1 διάφορα είδη: ποίηση, έντυπο, τραγούδι, κ.λπ. (Δείτε τις παραμέτρους)
Για ξενόγλωσσους συντάκτες υπάρχει το εναλλακτικό {{quotation}}
, για αγγλικά: {{quotation||en}}
, για γαλλικά {{quotation||fr}}
, κ.λπ.
Παράμετροι[επεξεργασία]
Αριθμητικές και ονομαστικές συγχρόνως
Είδος[επεξεργασία]
Το είδος του παραθέματος (προαιρετικό) γράφεται στη θέση#1 ή καλείται ονομαστικά:
|1=
ή |είδος=
ή |type=
Επιλέγουμε τον κωδικό της αρεσκείας μας στη θέση#1:
17
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα του 17ου αιώνα18
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα του 18ου αιώνα19
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα του 19ου αιώναδημοτικό|δημοτ
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από δημοτικά τραγούδια (κυρίως για νέα ελληνικά)επιγραφή|inscription
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από επιγραφές (ανά γλωσσα, όπως για τα αρχαία ελληνικά)ιατρική|medicine
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από ιατρικά κείμενα ανά γλώσσαλεξικό|dictionary
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από λεξικά ανά γλώσσα, ιδίως για μεσαιωνικές, αρχαίες γλώσσεςνόμος|νόμοι|law|legal
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από νόμους ανά γλώσσαShakespeare|Σαίξπηρ|Σέξπιρ
Εντάσσει στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Shakespeare (αγγλικά). Αν πρόκειται για μετάφραση, προσθέτουμε στη θέση#2 και τον κωδικό γλώσσαςστίχοι|τραγούδι|lyrics|song
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα στίχους τραγουδιών ανά γλώσσα|τύπος|έντυπο|press|site
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα τύπου ανα γλώσσαόμηρος|Όμηρος
Εντάσσει στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Όμηρο (αρχαία ελληνικά) αυτομάτως. Αν τυχόν το παράθεμα είναι μετάφραση προσθέτουμε στη θέση#2 και τον κωδικό γλώσσας|πάπυρος|papyrus
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από παπύρους ανά γλώσσα|ποίηση|ποίημα|poem
Εντάσσει σε Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα ποίησης ανά γλώσσα
Μπορούν να προστεθούν και όσα άλλα είδη κριθούν σημαντικά.
Παραδείγματα[επεξεργασία]
{{παράθεμα|στίχοι|en}}
θα εντάξει το λήμμα στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα στίχους τραγουδιών (αγγλικά){{παράθεμα|τύπος}}
στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα τύπου (νέα ελληνικά){{παράθεμα|press|en}}
στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα τύπου (αγγλικά){{παράθεμα}}
στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (νέα ελληνικά)
Γλώσσα[επεξεργασία]
Ο κωδικός γλώσσας αναφρέρεται στο υπάρχον κείμενο, είτε είναι πρωτότυπο, είτε είναι μετάφραση. (π.χ. οι μεταφράσεις αρχαίων συγγραφέων ως παραθέματα θα ενταχθούν στα νεοελληνικά παραθέματα).
Ο κωδικός iso γλώσσας γράφεται στη θέση #2 ή καλείται ονομαστικά:
|2=
ή |γλ=
ή |lang=
Παραδείγματα[επεξεργασία]
- για τα αρχαία ελληνικά:
{{{παράθεμα|2=grc}}
ή{{{παράθεμα||grc}}
(αφήνουμε κενή τη θέση#1)
- για καθαρεύουσα:
{{{παράθεμα|2=kath}}
ή{{{παράθεμα||kath}}
(αφήνουμε κενή τη θέση#1)
- για τα νέα ελληνικά (el) δεν χρειάζεται να γράψετε κωδικό: εννοούνται.
Παραδείγματα παραθεμάτων[επεξεργασία]
Δείτε και Βοήθεια για Παραθέματα
*ορισμός με αστεράκι *: {{παράθεμα}} ''ωωωωω ωω ωωωω'' Συγγραφέας, ''Έργο.'' (1800) κεφάλαιο ή στίχος ή σελ.
ή
# ορισμός με δίεση #: {{παράθεμα}} ''ωωωωω ωω ωωωω'' Συγγραφέας, «Τίτλος άρθρου» 2000.00.00. εφημερίδα ''Τάδε''. πρόσβαση:2000.00.00.