Βικιλεξικό:Διαχείριση κατηγοριών

Από Βικιλεξικό
Πήδηση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Βικιλεξικό:Διαχείριση κατηγοριών
Αρχείο συζητήσεων

Vista-file-manager.png
2007
2008-2018

Αυτή η σελίδα χρησιμεύει στη διαχείριση του Βικιλεξικού σε ό,τι αφορά τις κατηγορίες, όπως

  • Αυτές που έχουν λάθος/περίεργο/ανάρμοστο όνομα
  • Αυτές που δεν μπορούν να καταταγούν σε οποιαδήποτε κύρια κατηγορία

Για κατηγορίες υποψήφιες για διαγραφή:

  • Εκκενώστε αυτές τις κατηγορίες εάν δεν έχουν παρά ένα ή δύο άρθρα, ενημερώνοντας τα λήμματα
  • Βάλτε το πρότυπο {{διαγραφή κατηγορίας}}

Για να ξεκινήσετε μια ψηφοφορία, αντιγράψτε στο τέλος αυτής της σελίδας το μοντέλο που ακολουθεί, συμπληρώνοντας τα στοιχεία που προτείνονται.

== ονομασία της κατηγορίας ==
''λόγος της συζήτησης'', ημερομηνία, υπογραφή
===πρόταση===
===ψηφοφορία===
* '''υπέρ, κατά, άλλη γνώμη''' δικαιολογήστε την ψήφο σας και υπογράψτε

Διαγλωσσικοί όροι[επεξεργασία]

Από λάθος μου στο παρελθόν, ενέταξα διάφορους λατινικούς όρους, όπως ταξινομικούς (Alectoris graeca) στην Κατηγορία:Διεθνείς όροι. Εκ των υστέρων βλέπω (και στο en.wiktionary) ότι τέτοιοι όροι, είναι διαγλωσσικοί (translingual: σε πολλές γλώσσες -συνήθως του δυτικού κόσμου-) και όχι διεθνείς (international) όπως π.χ. τα μαθηματικά σύμβολα. sarri.greek (συζήτηση) 19:58, 8 Μαρτίου 2019 (UTC)

πρόταση[επεξεργασία]

Δημιουργία: 1) Τομέας: Διαγλωσσικοί όροι. 2) Κατηγορία:Διαγλωσσικοί όροι 3) ενημέρωση του Module:Languages με τον όρο 'διαγλωσσικοί όροι' με κωδικό mul (από το multi-lingual)

  • Η λέξη διαγλωσσικός είναι νεολογισμός-μετάφραση του translingual, κατά τα δια-θεματικός κλπ. (Τεκμηρίωση: pdf Περιοδικό:Ορόγραμμα. Αρ.103. Ιούλιος-Αύγουστος 2010, ΕΛΕΤΟ)
  • ο κωδικός mul, αντί κάποιου κωδικού trans, για λόγους ευθυγράμμισης με την πρακτική του en.wiktionary όπου για τον Τομέα Translingual, δίνουν κωδικό mul.

--sarri.greek (συζήτηση) 19:58, 8 Μαρτίου 2019 (UTC) Συμπληρώσεις (κωδικός) sarri.greek (συζήτηση) 01:22, 10 Μαρτίου 2019 (UTC)

ψηφοφορία[επεξεργασία]