φροῦδαι ἐλπίδες

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Αυτή η σελίδα μπήκε στον κατάλογο των σελίδων που χρειάζονται επιμέλεια και έλεγχο
Παρακαλούμε συμπληρώστε, τεκμηριώστε το λήμμα και βγάλτε αυτή την ετικέτα εάν θεωρείτε ότι το λήμμα ανταποκρίνεται στα κριτήρια του Βικιλεξικού.

Για έλεγχο. Μετάφρασης αρχαίων ελληνικών. --sarri.greek (συζήτηση) 18:04, 25 Ιουνίου 2019 (UTC).


Αρχαία ελληνικά (grc)[επεξεργασία]

Ετυμολογία [επεξεργασία]

φροῦδαι ἐλπίδες < θηλυκό πληθυντικού των λέξεων φροῦδος και ἐλπίς

Έκφραση[επεξεργασία]

  • οι μάταιες, οι ανώφελες, οι κατεστραμμένες, οι χαμένες ελπίδες
    ※  οὐ πόσις ἡμῶν προδότης γέγονεν,
    στέρομαι δ᾽ οἴκων, στέρομαι παίδων,
    φροῦδαι δ᾽ ἐλπίδες, ἃς διαθέσθαι
      [866]
    χρῄζουσα καλῶς οὐκ ἐδυνήθην,
    σιγῶσα γάμους,
    σιγῶσα τόκους πολυκλαύτους;
    δεν έγινε προδότης ο σύντροφός μου [αυτός];
    στερούμαι οίκου, στερούμαι και παιδιών·
    φρούδες κι οι ελπίδες, που να τις ορίσω
    κατά πώς ποθούσα καλά, δεν μπόρεσα
    σιγώντας για το γάμο,
    σιγώντας για τη γέννα την πολύκλαυτη;
    Εὐριπίδης, Ἴων (412 πΚΕ), στίχοι 864‑869
    Σκηνή: η Κρέουσα αγανακτεί για τον κρυφό της γάμο με τον Απόλλωνα. Δεν έχει αναγνωρίσει ακόμη το γιο τους, τον Ίωνα, στο πρόσωπο του νεαρού που έφερε ο άντρας της ο Ξούθος σαν γιο, άτεκνοι καθώς ήταν.

Δείτε επίσης[επεξεργασία]