Συζήτηση:ντουσιέρα

Από Βικιλεξικό
Τελευταίο σχόλιο: πριν από 2 έτη από Chalk19
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Βλέπω ελάχιστη χρήση. Ενδεχομένως παλιότερα να είχε περισσότερη ; Σχετικά με την προέλευση: Είτε προκύπτει από το "ντουζίερα" με (ας την πούμε) "διόρθωση" του "ζ", είτε αυτοτελώς από το ντους. Στη δεύτερη περίπτωση, ίσως να πρόκειται για παλιά μορφή που στη συνέχεια έγινε ντουζιέρα, με "λιαιζόν". Αυτά είναι βέβαια υποθέσεις. Χρειάζεται να βρει αξιόπιστη ετυμολογία, προκειμένου να περάσει και στο λήμμα. Προς το παρόν αρκεί η προώθηση στο ντουζιέρα. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:04, 19 Οκτωβρίου 2021 (UTC)Απάντηση

☏ Chalk19 εγώ λέω ντους και ντουσιέρα, και το ντουζ- μου φαίνεται πολύ αστείο. ‑‑Sarri.greek  | 19:08, 19 Οκτωβρίου 2021 (UTC)Απάντηση
@Sarri.greek Το ντουζιέρα όμως υπάρχει στο ΛΚΝ, ενώ και τα ευρήματα με "σ" είναι λίγα. Θα χαρακτήριζα το ντουζιέρα επιφανειακά "πιο γαλλοπρεπές", εξαιτίας της "λιαιζόν" (fr:liaison), μολονότι βέβαια δεν μπορεί να υπάρχει στα γαλλικά, αφού η λέξη είναι douche. (Συνεπώς το πιο γαλλικό είναι τελικά το ντουσιέρα). Με την ευκαιρία, η λέξη douchière κατά το Larousse, έχει κάπως άλλη σημασία: (en Afrique) cabinet de toilette [1]. Ωστόσο, το γαλλ ΒΛ την ορίζει (πάντα για Αφρική): α) η συσκευή του ντους, β) το χώρο που κάνει κανείς ντους. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:32, 19 Οκτωβρίου 2021 (UTC)Απάντηση
Μάλιστα, γι' αυτό ο {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}} (λήμμα «ντους κ. ντουζ», στο πεδίο έχει : ντουσιέρα < ντους + ιέρα. (δεν έχει το ντουζιέρα). Επίσης μεγάλο σχόλιο ετυμολ. για τη γαλλ. λέξη. Φαντάζομαι ότι το έχετε το λεξικό. Έχουμε πρότυπο {{R:Larousse}} αν χρειαστείτε για τα γαλλικά, αλλά και άλλα λήμματα. ‑‑Sarri.greek  | 19:37, 19 Οκτωβρίου 2021 (UTC)Απάντηση
@Sarri.greek Έχουν ενδιαφέρον. Το λεξικό της "Επιτροπής Φιλολόγων", περίπου 1961, έχει το ντους, αλλά όχι τη ντουσ/ζιέρα. Ο Ηπίτης, στο γαλλοελληνικό λεξικό του (1911), έχει τα douche, doucher και doucheur / doucheuse, αλλά όχι τη douchière. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 20:02, 19 Οκτωβρίου 2021 (UTC)Απάντηση