περίπτωση: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
προσθ στην ετυμ, εκφρ (χωρις ορισμ) |
|||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
=={{-el-}}== |
=={{-el-}}== |
||
==={{ετυμολογία}}=== |
==={{ετυμολογία}}=== |
||
: '''{{PAGENAME}}''' < [[περί]] + [[πτώση]] |
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|περίπτωσις}} < [[περί]] + [[πτώση]] |
||
==={{ουσιαστικό|el}}=== |
==={{ουσιαστικό|el}}=== |
||
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} |
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} |
||
Γραμμή 8: | Γραμμή 9: | ||
# (''για άνθρωπο με ιδιαίτερες ικανότητες ή ελαττώματα'') [[ιδιαίτερος]] άνθρωπος, [[ξεχωριστός]] |
# (''για άνθρωπο με ιδιαίτερες ικανότητες ή ελαττώματα'') [[ιδιαίτερος]] άνθρωπος, [[ξεχωριστός]] |
||
#: ''Τελείωσε το διδακτορικό του μόλις σε έναν χρόνο. Ο άνθρωπος είναι '''περίπτωση'''!'' |
#: ''Τελείωσε το διδακτορικό του μόλις σε έναν χρόνο. Ο άνθρωπος είναι '''περίπτωση'''!'' |
||
==={{εκφράσεις}}=== |
|||
* '''δεν υπάρχει περίπτωση''' |
|||
* '''εν πάση περιπτώσει''' |
|||
* '''εν τοιαύτη περιπτώσει''' |
|||
* '''σε περίπτωση''' |
|||
* '''σε κάθε περίπτωση''' |
|||
* '''σε καμία περίπτωση''' |
|||
* '''στην καλύτερη περίπτωση''' |
|||
* '''στην καλύτερη των περιπτώσεων''' |
|||
===={{μεταφράσεις}}==== |
===={{μεταφράσεις}}==== |
||
Γραμμή 16: | Γραμμή 27: | ||
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> |
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> |
||
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> |
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> |
||
* {{fr}} : {{τ|fr|cas}} |
|||
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> |
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> |
||
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> |
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> |
Αναθεώρηση της 05:38, 14 Μαρτίου 2013
Νέα ελληνικά (el)
Ετυμολογία
- περίπτωση < αρχαία ελληνική περίπτωσις < περί + πτώση
Ουσιαστικό
περίπτωση θηλυκό
- πιθανότητα
- Υπάρχει περίπτωση να σε χρειαστώ αύριο. Θα μπορέσεις;
- (για άνθρωπο με ιδιαίτερες ικανότητες ή ελαττώματα) ιδιαίτερος άνθρωπος, ξεχωριστός
- Τελείωσε το διδακτορικό του μόλις σε έναν χρόνο. Ο άνθρωπος είναι περίπτωση!
Εκφράσεις
- δεν υπάρχει περίπτωση
- εν πάση περιπτώσει
- εν τοιαύτη περιπτώσει
- σε περίπτωση
- σε κάθε περίπτωση
- σε καμία περίπτωση
- στην καλύτερη περίπτωση
- στην καλύτερη των περιπτώσεων
Μεταφράσεις
Προειδοποίηση: Το προεπιλεγμένο κλειδί ταξινόμησης «περιπτωση'"`UNIQ--nowiki-00000000-QINU`"'περίπτωση'"`UNIQ--nowiki-00000001-QINU`"''"`UNIQ--nowiki-00000002-QINU`"'» υπερισχύει του προηγούμενου προεπιλεγμένου κλειδιού «περιπτωση».