schwach
Εμφάνιση
Γερμανικά (de)
[επεξεργασία]
Προφορά
[επεξεργασία]
Επίθετο
[επεξεργασία]schwach (de)
Αντώνυμα
[επεξεργασία]Κλίση
[επεξεργασία]Θετικός βαθμός του schwach
| γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
|---|---|---|---|---|---|
| αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
| ως κατηγορούμενο | er ist schwach | sie ist schwach | es ist schwach | sie sind schwach | |
| κλίση χωρίς άρθρο | ονομαστική | schwacher | schwache | schwaches | schwache |
| γενική | schwachen | schwacher | schwachen | schwacher | |
| δοτική | schwachem | schwacher | schwachem | schwachen | |
| αιτιατική | schwachen | schwache | schwaches | schwache | |
| με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der schwache | die schwache | das schwache | die schwachen |
| γενική | des schwachen | der schwachen | des schwachen | der schwachen | |
| δοτική | dem schwachen | der schwachen | dem schwachen | der schwachen | |
| αιτιατική | den schwachen | die schwache | das schwache | die schwachen | |
| με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein schwacher | eine schwache | ein schwaches | (keine) schwachen |
| γενική | eines schwachen | einer schwachen | eines schwachen | (keiner) schwachen | |
| δοτική | einem schwachen | einer schwachen | einem schwachen | (keinen) schwachen | |
| αιτιατική | einen schwachen | eine schwache | ein schwaches | (keine) schwachen | |
Συγκριτικός βαθμός του schwach
Υπερθετικός βαθμός του schwach