Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες/Μεταφράσεις: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
+όλα τα ελλ. λήμματα...
μορφοποίηση
Γραμμή 7: Γραμμή 7:
Χρησιμοποιείται το πρότυπο <nowiki>{{μεταφράσεις}}</nowiki>.
Χρησιμοποιείται το πρότυπο <nowiki>{{μεταφράσεις}}</nowiki>.


Οι '''μεταφράσεις''' μιας λέξης βρίσκονται συνήθως ήδη στη σελίδα, είναι όμως ''κρυμμένες''!
Οι '''μεταφράσεις''' μιας λέξης βρίσκονται συνήθως ήδη στη σελίδα, είναι όμως ''κρυμμένες'' με τα
: <code><nowiki><!-- .... --></nowiki></code>


==Σύνταξη==
==Σύνταξη==
Εάν πατήσετε στο κουμπί «Επεξεργασία», θα δείτε τα εξής:
Εάν πατήσετε στο κουμπί «Επεξεργασία», θα δείτε τα εξής: π.χ. αρχή και τέλος καταλόγου γλωσσών


<pre style="width:300px;">
<pre>
{{(}}
{{(}}
<!-- * {{el}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
...
...
<!-- * {{el}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|XXX}} -->
{{)}}
{{)}}
</pre>
</pre>


Ας πούμε πως θέλετε να προσθέσετε την αγγλική μετάφραση "table" στο λήμμα [[τραπέζι]]. Θα κάνετε επεξεργασία και θα αλλάξετε το
Ας πούμε πως θέλετε να προσθέσετε την αγγλική μετάφραση "table" στο λήμμα [[τραπέζι]]. Θα κάνετε επεξεργασία και θα αφαιρέσετε τα βελάκια που κρύβουν ό,τι έχουν ανάμεσά τους
<code><nowiki><!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --></nowiki></code>
<pre>
<!-- * {{el}} : {{τ|en|XXX}} -->
</pre>


σε
σε


<code><nowiki>* {{en}} : {{τ|en|XXX}}</nowiki></code>
<pre>
* {{el}} : {{τ|en|table}}
</pre>


Δηλαδή:
Δηλαδή:
Γραμμή 36: Γραμμή 34:


==Συνήθειες του Βικιλεξικού==
==Συνήθειες του Βικιλεξικού==
# Τα ρήματα γράφονται στο απαρέμφατο (στα αγγλικά, χωρίς "to".
# Τα ρήματα γράφονται στο απαρέμφατο (στα αγγλικά, χωρίς "to")
# Εάν μία λέξη μεταφράζεται με πολλές λέξεις, γράφονται όλες μαζί, πχ. <nowiki>{{τ|en|global warming}}</nowiki>.
# Εάν μία λέξη μεταφράζεται με πολυλεκτικό όρο, γράφεται πχ. <nowiki>{{τ|en|global warming}}</nowiki>.
# Δεν προσθέτουμε ένδειξη γένους ή αριθμού.
# Για το άρθρο, η συνήθεια είναι να μπαίνει '''μόνο''' στη σελίδα του ξένου λήμματος. Θα δείτε όμως αρκετά άρθρα στις μεταφράσεις, μην παραξενευτείτε όμως εάν κάποιος τα βγάλει...


==Δομή==
==Στοιχεία... καλλωπισμού!==
Οι μεταφράσεις είναι σχεδιασμένες με 'απόκρυψη'. Ο χρήστης βλέπει μόνο μια γραμμή, με ένα κουμπί «Εμφάνιση». Εάν το πατήσει, οι μεταφράσεις εμφανίζονται (και εμφανίζεται το κουμπί «Απόκρυψη».
Θα παρατηρήσετε ότι υπάρχουν δύο μεγάλοι τρόποι για την εμφάνιση των μεταφράσεων.


Δομή: αρχή - μέση -τέλος. Η «μέση» φτιάχνει δύο «κολώνες».
Ο πρώτος (και συνηθέστερος) είναι ο εξής:
; αρχή των μεταφράσεων
: <nowiki>{{(}}</nowiki>
; μέση
: <nowiki>{{-}}</nowiki>
; τέλος
: <nowiki>{{)}}</nowiki>

Η «μέση» φτιάχνει δύο «κολώνες». Εάν θέλετε, μπορείτε να μετακινήσετε το <nowiki>{{-}}</nowiki>, έτσι ώστε οι δύο κολώνες να είναι του ίδιου μήκους.


Ο άλλος τρόπος είναι ο εξής:
Ο άλλος τρόπος είναι ο εξής:
; αρχή των μεταφράσεων
; αρχή των μεταφράσεων
: <nowiki>{{μτφ-αρχή}}</nowiki>
: <code><nowiki>{{μτφ-αρχή}}</nowiki></code>
; μέση
; μέση
: <nowiki>{{μτφ-μέση}}</nowiki>
: <code><nowiki>{{μτφ-μέση}}</nowiki></code>
; τέλος
; τέλος
: <nowiki>{{μτφ-τέλος}}</nowiki>
: <code><nowiki>{{μτφ-τέλος}}</nowiki></code>

Παραδείγματα στα λήμματα [[γλώσσα]], [[γη]], [[ήλιος]]...

==Διαφορετικές έννοιες==
Αν υπάρχει σημαντική διαφορά εννοιών στους ορισμούς, προσθέτουμε και δεύτερη ενότητα Μεταφράσεων.

Τώρα, προσθέτουμε στις επικεφαλίδες τους επεξήγηση ως εξής:

για τον πρώτο ορισμό
: <code><nowiki>{{μτφ-αρχή|σημασία τάδε}}</nowiki></code>
: ακολουθεί όλος ο κατάλογος

για τον δεύτερο ορισμό
: <code><nowiki>{{μτφ-αρχή|σημασία δείνα}}</nowiki></code>
: ακολουθεί όλος ο κατάλογος


==Δείτε επίσης==
Αυτός ο τρόπος έχει μερικά ξεχωριστά χαρακτηριστικά!
* Περισσότερα στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]]
# Επιτρέπει την '''απόκρυψη''' των μεταφράσεων. Ο χρήστης βλέπει μόνο μια γραμμή, με ένα κουμπί «Εμφάνιση». Εάν το πατήσει, οι μεταφράσεις εμφανίζονται (και εμφανίζεται το κουμπί «Απόκρυψη». Εάν θέλει να τις κρύψει... καταλάβατε!
* [[Βικιλεξικό:Πίνακας γλωσσών]] με τους κωδικούς ISO των γλωσσών
# Επιτρέπει να μπει κάποιος ορισμός. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο όταν μία λέξη έχει πολλές διαφορετικές μεταφράσεις, ή ακόμα όταν θέλουμε να μεταφράσουμε μερικές «εκφράσεις». Έτσι, ο αναγνώστης διατηρεί μια «καθαρή» σελίδα (διαφορετικά, θα υπήρχαν πολλά στοιχεία, κάνοντάς την δυσανάγνωστη).
#: Μπορείτε να κοιτάξετε τα εξής λήμματα, για να καταλάβετε τη χρησιμότητα τέτοιου είδους μεταφράσεων: [[γλώσσα]], [[γη]], [[ήλιος]]...
#: Στα λήμματα [[παιδί]], [[γάτα]], ..., το πρότυπο καταστά τη σελίδα πιο ευανάγνωστη, ελαττώνοντας τον αριθμό πληροφοριών που βρίσκονται σε αυτήν.


==Διάφορα==
* Εάν θέλετε να μάθετε περισσότερα για τα πρότυπα (πχ. εάν ψάχνετε το πρότυπο που αντιστοιχεί σε κάποια γλώσσα), μπορείτε να διαβάσετε την ανάλογη σελίδα: [[Βικιλεξικό:Πίνακας γλωσσών]]




'''[[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες/Εσωτερικοί σύνδεσμοι|Συνέχεια]] του οδηγού χρήσης'''.
{{φόντο|χρώμα=f4f4ff|<big>[[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες/Σελίδες συζήτησης|'''Συνέχεια''' του οδηγού χρήσης]].</big>}}


----





Αναθεώρηση της 03:53, 18 Σεπτεμβρίου 2019

Η σελίδα είναι μέρος του
Οδηγού για νέους χρήστες
Σελίδες οδηγιών...

Αρχή
Επεξεργασία
Σύνδεσμοι
Διαμόρφωση κειμένου
Ετυμολογία
Ορισμοί
Μεταφράσεις
Σελίδες συζήτησης
Εγγραφή
Σύνοψη

Δείτε επίσης...

Δομή λημμάτων
Βοήθεια

Στο Βικιλεξικό, μεταφράζουμε μόνο τις νεοελληνικές λέξεις. Αυτός είναι ο γενικός κανόνας.

Οι μεταφράσεις βρίσκονται στο κάτω μέρος της σελίδας, αμέσως πάνω από κάποια κατηγορία (αν υπάρχει). Όλα τα ελληνικά λήμματα κλείνουν με το απαραίτητο {{κλείδα-ελλ}}

Πρότυπο

Χρησιμοποιείται το πρότυπο {{μεταφράσεις}}.

Οι μεταφράσεις μιας λέξης βρίσκονται συνήθως ήδη στη σελίδα, είναι όμως κρυμμένες με τα

<!-- .... -->

Σύνταξη

Εάν πατήσετε στο κουμπί «Επεξεργασία», θα δείτε τα εξής: π.χ. αρχή και τέλος καταλόγου γλωσσών

{{(}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
...
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|XXX}} -->
{{)}}

Ας πούμε πως θέλετε να προσθέσετε την αγγλική μετάφραση "table" στο λήμμα τραπέζι. Θα κάνετε επεξεργασία και θα αφαιρέσετε τα βελάκια που κρύβουν ό,τι έχουν ανάμεσά τους

<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->

σε

* {{en}} : {{τ|en|XXX}}

Δηλαδή:

  1. αφαιρείτε τα «βελάκια»: <!-- και -->
  2. και γράφετε τη μετάφραση στη θέση των XXX

Συνήθειες του Βικιλεξικού

  1. Τα ρήματα γράφονται στο απαρέμφατο (στα αγγλικά, χωρίς "to")
  2. Εάν μία λέξη μεταφράζεται με πολυλεκτικό όρο, γράφεται πχ. {{τ|en|global warming}}.
  3. Δεν προσθέτουμε ένδειξη γένους ή αριθμού.

Δομή

Οι μεταφράσεις είναι σχεδιασμένες με 'απόκρυψη'. Ο χρήστης βλέπει μόνο μια γραμμή, με ένα κουμπί «Εμφάνιση». Εάν το πατήσει, οι μεταφράσεις εμφανίζονται (και εμφανίζεται το κουμπί «Απόκρυψη».

Δομή: αρχή - μέση -τέλος. Η «μέση» φτιάχνει δύο «κολώνες».

Ο άλλος τρόπος είναι ο εξής:

αρχή των μεταφράσεων
{{μτφ-αρχή}}
μέση
{{μτφ-μέση}}
τέλος
{{μτφ-τέλος}}

Παραδείγματα στα λήμματα γλώσσα, γη, ήλιος...

Διαφορετικές έννοιες

Αν υπάρχει σημαντική διαφορά εννοιών στους ορισμούς, προσθέτουμε και δεύτερη ενότητα Μεταφράσεων.

Τώρα, προσθέτουμε στις επικεφαλίδες τους επεξήγηση ως εξής:

για τον πρώτο ορισμό

{{μτφ-αρχή|σημασία τάδε}}
ακολουθεί όλος ο κατάλογος

για τον δεύτερο ορισμό

{{μτφ-αρχή|σημασία δείνα}}
ακολουθεί όλος ο κατάλογος

Δείτε επίσης


Συνέχεια του οδηγού χρήσης.