Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2024

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Βικιλεξικό » Σελίδες συζήτησης » Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή
Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή
Αρχείο συζητήσεων

2008-20182019
20202021202220232024

Για τους κανόνες και τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία αξιολογούνται τα άρθρα που είναι υποψήφια για διαγραφή
εξετάζεται αν πληρούν τα Κριτήρια συμπερίληψης στο Βικιλεξικό.
Το προτεινόμενο προς διαγραφή λήμμα διαγράφεται
μετά από πάροδο 15 ημερών
αν δεν έχει υποστηριχθεί αντίθετη άποψη.

Παράκληση προς τους συντάκτες:

  • Μην χρησιμοποιούμε το γρήγορη διαγραφή παρά μόνον για παράκληση διαγραφής προσωπικής μας δημιουργίας, ή προφανούς τυπογραφικού λάθους
  • Να υπογράφουμε τη διαγραφή ώστε να φαίνεται η ημερομηνία πρότασης.

Αν υπάρξει συζήτηση, καλό είναι να γίνει στη Σελίδα Συζήτησης του λήμματος. Μπορούμε να ενημερώνουμε την κοινότητα εδώ, με έναν σύνδεσμο.
Αν το λήμμα παραμείνει

  • ή προσθέτουμε στο λήμμα τα παραθέματα που βρέθηκαν
  • ή προσθέτουμε έναν ενημερωτικό σύνδεσμο στη Σελίδα Συζήτησης του λήμματος με την ένδειξη
    ''Το λήμμα συζητήθηκε ([[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/0000#ΛΙΝΚ]]) και κρίθηκε ότι πληροί τα [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης|Κριτήρια συμπερίληψης]].''

Στην ελληνιστική κοινή είναι απλώς μία φράση που δεν έχει ιδιαίτερο νόημα. Το διαφορετικό νόημα το αποκτά στην νέα ελληνική. Επίσης θα πρέπει να ενημερωθεί η ετυμολογία του αγρόν ηγόρασα ώστε να δείχνει ότι προέρχεται από την έκφραση της καινής διαθήκης (όπως λέει ο Μπαμπινιώτης 2002) και όχι από την ελληνιστική φράση. Ίσως έχει νόημα τέτοιες ελληνιστικές ή καθαρευουσιάνικες φράσεις που επαναορίστικαν από τα συμφραζόμενα με άλλο εντελώς νόημα (άρον άρον, μη μου άπτου κτλ) να μπουν σε δική τους κατηγορία. —Ah3kal (συζήτηση) 20:45, 1 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]

@Ah3kal Προτείνεις τη διαγραφή του grc λήμματος, δηλαδή ; Ή τη μετατροπή του σε καθαρεύουσα ; ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 18:02, 2 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Ναι. Προτείνω την διαγραφή του grc γιατί είναι μια απλή φράση που δεν έχει κάποιο άλλο νόημα πέρα από το κυριολεκτικό, και συνάμα την τροποποίηση του el στην ετυμολογία γιατί ναι μεν η φράση αγρόν ηγόρασα ετυμολογείται από τις λέξεις αργός και αγοράζω της ελληνιστικής, ωστόσο νοηματοδοτείται στην νεοελληνική από τα συμφραζόμενα της εμφάνισής της στο Ευαγγέλιο. Αν μετατραπεί το grc σε καθαρεύουσα θα πρέπει απλώς να γραφτεί ότι είναι η πολυτονική μορφή του el καθώς η κυριολεκτική σημασία στην καθαρεύουσα δεν θα λεξικογραφούνταν.
Το δεύτερο μέρος της πρότασης (που μάλλον δεν είναι εδώ ο κατάλληλος χώρος) είναι να μαζευτούν επανανοηματοδοτημένες λόγιες εκφράσεις (κατά κύριο λόγο προέρχονται από τα σχετικά με την εκκλησία) σε μία κατηγορία εκφράσεων. Εκφράσεις δηλαδή που στη λόγια γλώσσα ή την ελληνιστική είναι απλές κυριολεκτικές φράσεις αλλά στην νέα ελληνική αποκτήσαν άλλο νόημα: άρον άρον, μη μου άπτου, μνήσθητί μου Κύριε, αγρόν ηγόρασα, ανάστα ο Κύριος, γνωστός και μη εξαιρετέος κτλ. —Ah3kal (συζήτηση) 20:30, 2 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Υ.Γ. ping @Chalk19 & @Nikos1nikos1 (δημιουργός του λήμματος που ξέχασα να ειδοποιήσω) —Ah3kal (συζήτηση) 20:32, 2 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Αάμαρης[επεξεργασία]

Όσες αναφορές βρήκα φαίνεται να είναι από σφάλμα OCR εννοώντας Λάμαρης είτε τον τόπο είτε το επώνυμο. —Ah3kal (συζήτηση) 04:58, 11 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Διαγράφηκε. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 08:48, 14 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Αυτό υπάρχει; FocalPoint (συζήτηση) 20:58, 29 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]

@FocalPoint: Διαβάζοντας αυτό: https://www.reddit.com/r/wildrift/comments/11f2m0g/what_is_killstealing_or_ks_and_why_does_it_matter/ μου φαίνεται ότι μάλλον τα μπέρδεψε ο λημματογράφος, γιατί στο ορισμό που παραθέτει πιο πολύ ταιριάζει το kill steal από το kill strike.
Θεωρώντας το kill steal ως την πηγή του KS βρίσκεις κάποια τεκμηρίωση: [1], [2] [3], οπότε για αγγλικό νομίζω τεκμηριώνεται. Επίσης οι άλλες σημασίες που δίνει το en.wikt νομίζω ότι τεκμηριώνονται εύκολα, το kilosecond και το Kashmiri (κωδικός ISO 639-1) —Ah3kal (συζήτηση) 21:21, 29 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Αχαααα, ναι, τώρα it makes sense. FocalPoint (συζήτηση) 22:38, 29 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Δε βλέπω χρήση της λέξης στο διαδίκτυο. Αν υπάρχει προφορική χρήση και είναι περιορισμένη αυτό δεν επαρκεί για το Βικιλεξικό μιας και χρειάζονται αποδείξεις. Υπ'όψιν ☏ Μανώλης Καλογεράκης, δημιουργό του λήμματος.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 16:39, 3 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]

@Texniths Υπάρχει στο διαδίκτυο και γενικά οι τύποι με δύο λάμδα είναι απλώς άλλες γραφές. Επιτρέπεται να ποστάρω το λινκ; Μανώλης Καλογεράκης (συζήτηση) 17:16, 3 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Αα ναι όπως υποψιαζόμουν! Κύριε @Texniths, η εν προκειμένω λέξις είναι αγκούγκλιστη (αγκούγκλιστος) αλλά δε με εμποδίζει αυτό διότι χρησιμοποιώ και τη Μπινγκ. Δοκιμάστε κι άλλες μηχανές αναζήτησης! Μανώλης Καλογεράκης (συζήτηση) 17:27, 3 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Οριακή χρήση, σε φόρουμ κλπ. Ας εκφραστούν και άλλοι χρήστες.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 18:29, 3 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Να προσθέσω επίσης ότι αυτή η γλώσσα δε γράφεται τόσο όσο μιλιέται, χρησιμοποιείται πολύ από παιδιά που δε δημιουργούν πράγματα που τα βλέπουν οι μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούμε ως αποδείξεις, εξ ου και η ποικιλία μορφών, γραφών και αριθμού αγκούγκλιστων λέξεων. Εν πάση περιπτώσει έχετε απολύτως δίκιο ότι είναι οριακή χρήση. Ας μιλήσει ο λαός. Μανώλης Καλογεράκης (συζήτηση) 19:50, 3 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
@Μανώλης Καλογεράκης, @Texniths η πολιτική ζητά τουλάχιστον τρεις αναφορές, ανεξάρτητες και όχι κοντά χρονικά. Βλέπω 2 οριακότατες, με ένα λ:
  • Από δημοσιεύματα – με ονοματεπώνυμα – μαθαίνομε ότι κάθε «ρολαριστής» και «τρολαριστής» του ΣΥΡΙΖΑΝΕΛ διορίζεται, «τρυπώνει» στο Δημόσιο 2019
  • Αν ο τζαμαρίας είναι αυτόκλητος τρολαριστής τότε είναι εκτός γραμμής του κόμματος που απαγορεύει σερφάρισμα κ διαλογο σε μη κομματικές ιστοσελίδες 2017
Οπότε αυτή τη στιγμή, διαγραφή, αυτό με τα δυο λ. Ας μην φτιάξουμε ακόμα ούτε το άλλο με το ένα. FocalPoint (συζήτηση) 21:18, 3 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Δε βρίσκω επαρκείς αναφορές χρήσης για τη λέξη. Τα αποτελέσματα στα οποία η λέξη εμφανίζεται με παύλα ανάμεσα στα δύο συνθετικά δεν είναι αποδείξεις χρήσης της λέξης, μιας και η παύλα χρησιμοποιείται για περιστασιακή δημιουργία της λέξης. Όπως και να έχει δεν τεκμηριώνεται η ύπαρξη της λέξης. Υπ'όψη ☏ Μανώλης Καλογεράκης, δημιουργού του λήμματος.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 13:11, 5 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Ναι @Texniths είναι κάτι που το λένε πιο πολύ απ' ό,τι το γράφουνε, το έψαξα στο διαδίκτυο και βρήκα τουλάχιστον τρεις αναφορές. Παραλείπω όμως άλλες πιθανές μορφές όπως παραπροπέρσι και παραπροπέρυσι διότι δεν τεκμηριώνονται στο διαδίκτυο.
Εδώ είναι:
Τοτός - Ζήνα (asteiatorio.gr)
Ο πατέρας του Τοτού είχε αγανακτήσει. Παραπρόπερσι ο Τοτός, στις απόκριες, είχε ντυθεί Σταχτοπούτα.
Η διατροφική αξία του Ροδιού - Farmacon - Blog - Η #1 online αγροτική εφαρμογή 2016
«Όσες ρώγες έχει το ρόδι, τόσες λίρες να έχει η τσέπη μας όλη τη χρονιά», λέει ο λαός. Πέρυσι, πρόπερσι και παραπρόπερσι το σπάσατε.
Χριστούγεννα και δώρα – Ovi Greek (wordpress.com) 2018
Το ίδιο κειμενάκι το διαβάσαμε πέρυσι, πρόπερσι και πολύ πιθανόν και παραπρόπερσι.
Υπάρχουν περισσότερες αναφορές. Μανώλης Καλογεράκης (συζήτηση) 13:54, 5 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Δεν ξέρω αλλά, έχοντας μόλις ψάξει και στο Γκουγκλ, βρίσκω πολλές αναφορές. Πώς έχετε αναζητήσει τη λέξη; Μανώλης Καλογεράκης (συζήτηση) 13:59, 5 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Μάλιστα... Εμένα μου βγάζει αναφορές με παρα-πρόπερσι και παρά πρόπερσι. Αναζήτηση κάνω πάντα με διπλά εισαγωγικά "παραπρόπερσι" δηλαδή για να βγάζει ακριβή αποτελέσματα. Αν είναι έτσι παραμένει.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 15:55, 5 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Εντάξει βρήκα τι φταίει. Διατηρείται, αποσύρω την πρόταση.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 15:56, 5 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]

Προτείνω τη διαγραφή του μονοτονικού λήμματος Ελικών. Δεν φαίνεται να υπάρχει νεοελληνικό όνομα με τη μορφή αυτή. Το βουνό ονομάζεται Ελικώνας στα νεοελληνικά, ενώ το αρχαίο όνομα βρίσκεται στη σελίδα Ἑλικών. Οπότε είναι εσφαλμένη γραφή.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 10:33, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]

@Texniths, από γραμματικής άποψης είναι 100% σωστά αυτά που αναφέρεις. Στην πράξη όμως χρησιμοποιείται, οπότε... ποια είναι η σωστή λύση; FocalPoint (συζήτηση) 13:33, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
  1. διαγραφή; (μάλλον όχι θα έλεγα)
  2. ανακατεύθυνση; (είναι μια λύση)
  3. καταγραφή ως εσφαλμένη γραφή; (είναι εσφαλμένη;)
  4. καταγραφή ως εναλλακτική, επηρεασμένη από την αρχαία; (παίζει και αυτό)
  5. κάτι άλλο;
FocalPoint (συζήτηση) 13:35, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
@FocalPoint Δώσε παράδειγμα χρήσης. Δε βλέπω κάτι που πληροί τα κριτήρια.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 15:58, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
@Texniths
[4]
[5]
[6]
Αυτά είναι ξεκάθαρα παραδείγματα χρήσης, για το βουνό. Υπάρχουν και άλλα παραδείγματα όπου χρησιμοποιείται ως όνομα για οτιδήποτε άλλο, από ξενοδοχείο, σύλλογο και διάφορα άλλα. FocalPoint (συζήτηση) 18:09, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Τι θέλω να πω: Ότι η γλώσσα είναι ζωντανή και συνεχής. Δεν είναι ένα θεωρητικό κατασκεύασμα που μια μέρα σταματά ο Ἑλικών και την άλλη μέρα ξεκινά ο Ελικώνας. Ο Ελικών υπάρχει και πιθανώς θα συνεχίσει να υπάρχει. Δεν είμαστε ρυθμιστικό λεξικό. Βλέπουμε την (ατελή κάποιες φορές) πραγματικότητα και την καταγράφουμε. FocalPoint (συζήτηση) 18:13, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
@FocalPoint Απλά είναι μονοτονικές καταγραφές του Ἑλικών. Δεν μπορούμε κατά την άποψή μου να το καταγράψουμε ως λέξη αφού δεν έχει σύγχρονη χρήση. Αν ήταν έτσι θα έπρεπε να γίνει για κάθε αρχαίο κύριο όνομα. Τα υπόλοιπα είναι επωνυμίες τα οποία δεν μπορούν να θεωρηθούν αποδείξεις, μιας και μερικές επωνυμίες δεν είναι καν λέξεις. Ας εκφραστούν κι άλλα άτομα.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 18:24, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
Ναι, συμφωνώ όπως το λες: μονοτονική καταγραφή του αρχαίου ονόματος. Όπως λες, ας πουν και οι άλλοι, πως μεταφράζεται αυτό στην πράξη. FocalPoint (συζήτηση) 18:57, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
@Texniths@FocalPoint Διορθώστε με αν κάνω λάθος: Ως περιγραφικό και όχι ρυθμιστικό, το Βικιλεξικό δεν εξετάζει αν μία χρήση/ορθογραφία κτλ είναι λάθος ή σωστή κτλ, αλλά το αν χρησιμοποιείται ή όχι. Όσο και αν και μένα προσωπικά με ενοχλεί και των μορφωμένων και των ημιμαθών η αρχαιομανία και ο ψευδολογιοτατισμός, είναι γεγονός νομίζω ότι ιδίως σε ονόματα παρατηρούνται και στον γραπτό και στον προφορικό λόγο η χρήση στην Ονομαστική της αρχαίας μορφής ονομάτων και συνεπακόλουθα τραγελαφικές ακλισίες του τύπου: ο Πλάτων, του Πλάτων κ.α. Εφόσον καταγράφεται η χρήση του «Ελικών» και στο μονοτονικό σύστημα νομίζω ότι εκεί τελειώνει η συζήτηση. Αν αύριο τεκμηριωθεί και η χρήση της γενικής «του Ελικών» τότε θα πρέπει και αυτή να καταγραφεί αν και προσωπικά το απεύχομαι και προτιμώ στη θέση τους να απενοχοποιηθούν τα ταξιά και τα ζαμπά. —Ah3kal (συζήτηση) 21:11, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]
@Ah3kal (απολογούμαι στον @Texniths που παρεκτρέπω την κουβέντα): τα ταξιά, ΟΚ, κατανοητό. Τα ζαμπά όμως τι είναι; FocalPoint (συζήτηση) 22:54, 18 Μαρτίου 2024 (UTC)[απάντηση]