θύω
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Αρχαία ελληνικά (grc)
[επεξεργασία]Αρχικοί χρόνοι |
Φωνή Eνεργητική |
Φωνή Μέση & Παθητική |
---|---|---|
Ενεστώτας | θύω | θύομαι |
Παρατατικός | ἔθυον | ἐθυόμην |
Μέλλοντας | θύσω | θύσομαι, τυθήσομαι |
Αόριστος | ἔθυσα | ἐθυσάμην & ἐτύθην |
Παρακείμενος | τέθυκα | τέθυμαι |
Υπερσυντέλικος | ἐτεθύκειν | ἐτεθύμην |
Συντελ.Μέλλ. | ||
επικός τύπος παρατ. θῦον, δωρικός τύπος μέλλ. θυσῶ, επικός τύπος αόρ. α' θῦσα |
Ετυμολογία
[επεξεργασία]- θύω < πρωτοϊνδοευρωπαϊκή *dʰewh₂- (καπνός, ομίχλη) συνδέεται με λατινική suffiō (υποκαίω, θυμιώ) και πιθανώς με λατινική fūmus, παλαιά εκκλησιαστική σλαβονική дꙑмъ (dymŭ), αλβανική tym, σανσκριτική धूम (dhūmá) όλα που σημαίνουν καπνός[1]
Ρήμα
[επεξεργασία]θύω (παθητική φωνή: θύομαι)
- θυσιάζω
- ※ 8ος πκε αιώνας ⌘ Ὅμηρος, Ὀδύσσεια, 9 (ι. Ἀλκίνου ἀπόλογοι: Τὰ περὶ Κίκονας, Λωτοφάγους καὶ Κύκλωπας.), στίχ. 231-232
- Ἔνθα δὲ πῦρ κήαντες ἐθύσαμεν ἠδὲ καὶ αὐτοὶ | τυρῶν αἰνύμενοι φάγομεν,
- Τότε ανάβοντας φωτιά, πρώτα θυσία τελούμε, ύστερα μόνοι μας, | κόβοντας τα τυριά, δειπνήσαμε,
- Μετάφραση σε πεζό (2006): Δημήτρης Ν. Μαρωνίτης, @greek‑language.gr
- Ἔνθα δὲ πῦρ κήαντες ἐθύσαμεν ἠδὲ καὶ αὐτοὶ | τυρῶν αἰνύμενοι φάγομεν,
- ※ 8ος πκε αιώνας ⌘ Ὅμηρος, Ὀδύσσεια, 9 (ι. Ἀλκίνου ἀπόλογοι: Τὰ περὶ Κίκονας, Λωτοφάγους καὶ Κύκλωπας.), στίχ. 231-232
- γιορτάζω προσφέροντας θυσίες
- είμαι μανιασμένος, αφηνιασμένος ή ταραγμένος
- (μεταφορικά) σχίζω σε κομμάτια, κομματιάζω, ξεσχίζω
Συγγενικά
[επεξεργασία]Πηγές
[επεξεργασία]- θύω - Επιτομή του Λεξικού Λίντελ-Σκοτ, Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας (Επιτομή του Μεγάλου Λεξικού, εκδ. Πελεκάνος, 2007), Ψηφίδες στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012
- θύω - ΛΟΓΕΙΟΝ (αγγλικά, από το 2011) Λεξικά για την αρχαία ελληνική και λατινική γλώσσα (στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, κ.λπ.) Πανεπιστήμιο του Σικάγου.
Αναφορές
[επεξεργασία]- ↑ θύω - Επιτομή του Λεξικού Λίντελ-Σκοτ, Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας (Επιτομή του Μεγάλου Λεξικού, εκδ. Πελεκάνος, 2007), Ψηφίδες στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012
Κατηγορίες:
- Προέλευση λέξεων από την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή (αρχαία ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα λατινικά (διάφορες γλώσσες)
- Προέλευση λέξεων από τα παλαιά εκκλησιαστικά σλαβονικά (διάφορες γλώσσες)
- Προέλευση λέξεων από τα αλβανικά (διάφορες γλώσσες)
- Προέλευση λέξεων από τα σανσκριτικά (διάφορες γλώσσες)
- Αρχαία ελληνικά
- Ρήματα (αρχαία ελληνικά)
- Ρηματικές φωνές (αρχαία ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (αρχαία ελληνικά)
- Λήμματα με παραθέματα από την Οδύσσεια (αρχαία ελληνικά)
- Λήμματα με παραθέματα (αρχαία ελληνικά)
- Μεταφορικοί όροι (αρχαία ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)