Βικιλεξικό:Διαχείριση προτύπων/2007-2016

Από Βικιλεξικό
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Διαχείριση Προτύπων Αρχείο συζητήσεων
2007-2016
201720182019
20202021202220232024

4+1 Νέα Πρότυπα Ετυμολογίας

Στα πλαίσια του εντατικού "νοικοκυρέματος" που έχουμε ξεκινήσει στο ΒΛ και μετά από σχετική συζήτηση με τον Flyax, αποφάσισα να προτείνω 4+1 νέα πρότυπα για την ετυμολογία των λέξεων. Δείτε τα και σχολιάστε τα! Πιστεύω πως μόλις καταλήξουμε στην ορθή διατύπωσή τους, θα πρέπει να βάλουμε μια σημείωση-επεξήγηση της χρήσης τους στην κατηγορία Δάνεια...

  1. (σημασιολογικό δάνειο) {{σμσδ}}
  2. (μεταφραστικό δάνειο) {{μτφδ}}
  3. λόγιο ενδογενές δάνειο: {{λενδ}}

+

  1. μετοχή παθητικού παρακειμένου: {{μτχππ}}

λεξιCos 19:09, 17 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Να προσθέσω άλλη μία υποψήφια κατηγορία: Δάνειες συντομομορφές, π.χ. ΣΙΑ (CIA). Για περισσότερες λεπτομέρειες δείτε στη Διαχείριση κατηγοριών. Mπορούμε να δημιουργήσουμε ένα πρότυπο π.χ. δσμμ που θα εντάσσει το λήμμα στην Κατηγορία Δάνειες συντομομορφές και η οποία θα πρέπει να ανήκει ταυτοχρόνως στις ευρύτερες κατηγορίες Συντομομορφές (ελληνικά) και Δάνεια. --Flyax 13:28, 23 Δεκεμβρίου 2007 (UTC)[απάντηση]


Πρότυπα κλίσεων επιθέτων

λεξιCos 15:35, 4 Ιανουαρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Πολυτονικό

Η αὔξηση δεν είναι λέξη ούτε της καθαρεύουσας ούτε της αρχαίας ελληνικής. Είναι λέξη της "προ-μονοτικής" Δημοτικής. Έχουμε μια γραπτή ελληνική γλώσσα τουλάχιστον 200 χρόνων η οποία δεν εμφανίζεται πουθενά (όπως η γάτα που σκεπάζει τα κόπρανά της. Και πολλοί, έξω, πιστεύουν ότι είμαστε... "γάτες" με αυτήν την έννοια:-).

Προτείνω τη δημιουργία ενός προτύπου παρόμοιου με το sr-la (πχ. el-pol -> πολυτονική γραφή του ...) ώστε να γίνει δυνατή προσθήκη όλων αυτών των λέξεων που κάποιος βρίσκει (Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψι τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψι ποὺ μὲ βία μετράει τὴν γῆ) ή θα έπρεπε να βρίσκει (Τ' ἀγνάντεμα) στη Βικιθήκη και δεν μπορεί να τις βρει εδώ. (Έστω κι αν ακολουθώντας τους "Φωστήρες του Έθνους" καταγράφουμε την ετυμολογία π.χ. της λέξης αύξηση ως αρχαία ελληνική).

Η Δημοτική συνυπήρχε για πολλά χρόνια με την Καθαρεύουσα και ίσως δημιουργηθούν προβλήματα σε λέξεις που μοιάζουν καθαρευουσιάνικες αλλά δεν παύουν να είναι "προ-μονοτικές" ελληνικές. Οι νόμοι του Ελληνικού κράτους ακόμα περιέχουν παραπομπές σε νόμους που περιέχουν τέτοιες λέξεις.

Όλα αυτά ίσως φαίνονται "πολυτονικο-σοβινιστικά" αλλά πρέπει (τουλάχιστον στο Βικιλεξικό που περιέχει άγνωστες, σε πολλούς, γλώσσες... -Winaray;-)) να συμπεριλάβουμε λέξεις που έχουν πνεύματα (ή/και περισπωμένες) και δεν είναι της καθαρεύουσας (όπου εύκολα ξεμπερδεύαμε/ουμε με ένα {{καθ}}).

(Θα μου πεις για δεν το κάνεις; Γιατί μπορεί να υπάρχουν καλλίτερες ιδέες. Θα περιμένω λίγο... -μήπως μου 'ρθει και εμένα καμιά καλλίτερη ιδέα.) Βικιφιλικά --Xoristzatziki 09:22, 3 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Εκ πρώτης όψεως δεν έχω αντίρρηση. Λες κάποιος ξένος να μην καταλαβαίνει τη διαφορά ανάμεσα στο ὄψι και στο όψι και να χρειάζεται διευκρίνησι; :d Lou 09:38, 3 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Κλιτές μορφές

Όπως κατάλαβα, από σφάλμα έβγαζα τα πρότυπα πτώσεις... και έβαζα θηλ/ουδ του-πτώσεις.... Νόμιζα ότι αυτά, τα δεύτερα, επειδή οδηγούν κατευθείαν στο λήμμα του επιθέτου, είναι καλλίτερα. Τώρα βλέπω ότι ίσως δεν χρειάζονται αφού η μορφή με το θηλυκό ή του ουδέτερο (ή ακόμα και η μορφή του πληθυντικού) μπορεί και να έχει ξεχωριστή σημασία (π.χ. για τα εγκόσμια, το των "εγκοσμίων" πρέπει να παραπέμπει πρώτα στα εγκόσμια ώστε να γίνεται κατανοητό ότι η μορφή μπορεί να αφορά είτε το επίθετο εγκόσμιος είτε το ουσιαστικό εγκόσμια). (Ίσως είναι καλλίτερα στο Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/Διαγραφές;) Βικιφιλικά --Xoristzatziki 09:22, 3 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Πρωτοσλαβική και άλλες

Κάποιο πρότυπο για πρωτοσλαβική γλώσσα που δεν θα περιλαμβάνει, μεν, "γνήσια" λήμματα αλλά να μπορεί να προστίθεται εύκολα στην ετυμολογία; (κατά το http://en.wiktionary.org/wiki/Template:proto) Βικιφιλικά --Xoristzatziki 09:22, 3 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)[απάντηση]

Ζητούμενα πρότυπα

Όταν ένα πρότυπο δεν υπάρχει, τότε εμφανίζεται στο λήμμα, με κόκκινα γράμματα, η λέξη πρότυπο και το πλήρες κείμενο του "αγνοούμενου" πρότυπου. Αυτό (θεωρητικά) οδηγεί τους νέους χρήστες σε κάποια σύγχυση. Πιστεύω ότι θα έπρεπε να εμφανίζεται κάτι που να δείχνει το σφάλμα π.χ.

Το πρότυπο δεν υπάρχει

(χωρίς αναφορά στο όνομα του πρότυπου ώστε να μην το βλέπουν και να θεωρούν ότι γράφτηκε αυτό που θέλανε...)

Η φράση αυτή πρέπει να οδηγεί (λινκ) σε αναζήτηση:

  1. είτε στο Ειδικό:ΕυρετήριοΠροθεμάτων/Πρότυπο:(και το όνομα του προτύπου)
  2. είτε στη σελίδα αναζήτησης: index.php?title=Ειδικό%3AΑναζήτηση&profile=advanced&search=εδωτοονοματουζητουμενουπροτυπου&fulltext=Search&ns10=1&ns11=1&redirs=1&profile=advanced)
  3. είτε σε κάποια σελίδα που να διευκρινίζει γιατί εμφανίστηκε αυτό το λάθος, ώστε οι νέοι χρήστες να καταλάβουν τι σημαίνει: "ανάμεσα σε διπλές αγκύλες". --Xoristzatziki 07:44, 4 Ιανουαρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Modules και πρότυπα

Δημιούργησα δοκιμαστικά τα Modules:

  • Table-el-1
  • Thema

Θεωρητικά θα μπορούσαν τα περισσότερα πρότυπα κλίσης ελληνικών ουσιαστικών να τα χρησιμοποιήσουν και να απλοποιηθούν.

Το Module:Thema επιστρέφει:

  1. Το λήμμα χωρίς το τελευταίο γράμμα

ή αν χρησιμοποιηθεί ανώνυμη παράμετρος

  1. Το λήμμα χωρίς όσα τελευταία γράμματα αναφέρονται στην παράμετρο
    Το {{#invoke:Thema|stem}} επιστρέφει το λήμμα χωρίς το τελευταίο γράμμα
    Το ίδιο και το {{#invoke:Thema|stem|1}} (επιστρέφει το λήμμα χωρίς το τελευταίο γράμμα)
    Το {{#invoke:Thema|stem|2}} επιστρέφει το λήμμα χωρίς τα 2 τελευταία γράμματα

Το Module:Table-el-1 (η συνάρτηση klisi2with1stem) επιστρέφει τον πίνακα κλίσης χρησιμοποιώντας τις παραμέτρους οε,γε κλπ. (Θα μπορούσε να περιέχει περισσότερες συναρτήσεις.)

Αν υπάρχει και παράμετρος "θεμα1" τότε οι προηγούμενες ονομαστικές παράμετροι θεωρούνται καταλήξεις και προστίθενται στο θέμα.

Έτσι τα περισσότερα πρότυπα θα μπορούσαν να μετατραπούν σε:

{{#invoke:Table-el-1|klisi2with1stem
| θέμα1 = {{#invoke:Thema|stem}}
| οε=ή
| γε=ής
| αε=ή
| κε=ή
| οπ=ές
| γπ=ών
| απ=ές
| κπ=ές
| παρατήρηση={{{παρατήρηση|}}}
}}

όπου θα διέφεραν μόνο οι καταλήξεις αλλά και το αν το θέμα προέρχεται από την αφαίρεση ενός γράμματος (π.χ. το stem ψυχή => ψυχ) ή δύο γραμμάτων (π.χ. stem|2 καλός => καλ)

Με αυτόν τον τρόπο δεν χρειάζεται η προσθήκη παραμέτρου σε πολλά πρότυπα κλίσης στο κείμενο του λήμματος. Και δεν είναι απαραίτητο να αφαιρέσουμε την παράμετρο αυτή τη στιγμή. Φυσικά καλό θα ήταν πριν οριστικοποιηθεί κάποια κατάσταση να καταλήξουμε και στα ονόματα των Modules αλλά και των συναρτήσεων μέσα σε αυτά. (π.χ. το klisi2with1stem να έχει πιο "καλό" όνομα).--Xoristzatziki (συζήτηση) 07:26, 2 Απριλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Παρατήρηση 1: Μέσα στο Module:Table-el-1 υπάρχει και η συνάρτηση που "χρωματίζει" τις καταλήξεις όπως το {{χκ}}.
Παρατήρηση 2: Παράδειγμα εμφάνισης και χρήσης στο {{τεστ2}} και αυλή --Xoristzatziki (συζήτηση) 09:15, 2 Απριλίου 2013 (UTC)[απάντηση]

el-κλισ-'δύναμη'

Τα χρώματα των γεμισμάτων αυτού του προτύπου είναι τελείως διαφορετικά από τα άλλα. Γιατί δεν είναι τα ίδια (A1BDEA και BED9ED); ICarlytranslator (συζήτηση) 06:41, 6 Ιουνίου 2013 (UTC)[απάντηση]

Κλείδα ελληνικών

Νομίζω ότι είναι δυνατή η ενσωμάτωση του προτύπου {{κλείδα-ελλ}} στα πρότυπα {{-el-}}, {{-gkm-}}, {{-grc-}} και σε όσα πιθανόν να δημιουργηθούν. Πριν κληθεί-ενεργοποιηθεί, μπορεί να ελέγχεται από το αντίστοιχο πρότυπο (ή κάποιο LUA module) αν βρίσκεται στον κύριο ονοματοχώρο. Επίσης, αν δυσχεραίνεται πολύ η κατάσταση από την ύπαρξη δύο ή τριών "ελληνικών" γλωσσών στο ίδιο λήμμα, θα μπορούσαμε να ψάχνουμε την ύπαρξη των υπολοίπων (με κάποια συγκεκριμένη σειρά, και μόνο αν μπει σε LUA module) ώστε να μην φορτώνεται (αν φορτώνεται) το σύστημα όταν υπάρχει και άλλη ενότητα γλώσσας. (Π.χ. δεν χρειάζεται να ψάχνουμε στο -el- αν υπάρχει και άλλη ενότητα γλώσσας. Μόνο στα υπόλοιπα.) Με αυτό τον τρόπο θα αποφύγουμε τα προβλήματα που πιθανά δημιουργεί η χρήση του στους νέους χρήστες και στα μποτ. --Xoristzatziki (συζήτηση) 06:13, 20 Ιουλίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Tην τελευταία φορά που κάναμε την αλλαγή προέκυψε ένα μπέρδεμα μεταξύ του παλιού προτύπου που παρήγε 3 κλείδες και του νέου που παράγει μόνο μία. Το παλιό πρότυπο έβγαζε σφάλμα όταν υπήρχε δύο φορές μέσα στη σελίδα και αυτό με μπέρδεψε ώστε να νομίζω πως συμβαίνει το ίδιο και με το νέο. Μετά από αρκετό καιρό κατάλαβα πως είχα κάνει λάθος, όταν πια είχε παγιωθεί η χρήση του νέου προτύπου. Τέλος πάντων, νομίζω ότι μπορεί να ενσωματωθεί η κλείδα στο -el- και το -grc- χωρίς πρόβλημα. Το module δεν χρειάζεται να ψάχνει παρά μόνο αν η σελίδα είναι στον κύριο ονοματοχώρο. Δεν καταλαβαίνω όμως ποια προβλήματα προκαλεί η χρήση της παρούσας κλείδας στα bots (ακαδημαϊκά ρωτάω βέβαια). --Flyax (συζήτηση) 10:03, 20 Ιουλίου 2014 (UTC)[απάντηση]
Υποθέτω ότι η ύπαρξη ενός επιπλέον "συστατικού" που πρέπει να περιέχεται σε συγκεκριμένη θέση ίσως κάπως δυσχεραίνει π.χ. την αποσφαλμάτωση του μποτ. (Δεν γνωρίζω ακριβώς, καθώς δεν έχω δουλέψει κανένα μέχρι τώρα, και το έθεσα εντελώς θεωρητικά, από "προβλήματα ανάγνωσης" που είχα, ψάχνοντας περιστασιακά, μέσα στον κώδικα του pywikipedia). --Xoristzatziki (συζήτηση) 04:46, 21 Ιουλίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Πρότυπα ετυμολογίας

Για τα ελληνικά λήμματα που προέρχονται από ελληνικές γλώσσες έχουμε ήδη τα κλασικά πρότυπα:

{{αρχ}}, {{μσν}}, {{μτγν}}

και ίσως προστεθούν κι άλλα αν χρειαστεί.

Για τα ελληνικά λήμματα που προέρχονται από ξένες γλώσσες έχουμε τα πρότυπα:

{{λενδ}}, {{σμσδ}}, {{μτφδ}}

Για λήμματα που θέλουμε να δηλώσουμε προέλευση από άλλη γλώσσα χρησιμοποιούμε το πρότυπο {{ετυμ}} με πρώτη παράμετρο τη γλώσσα του ετύμου και δεύτερη τη γλώσσα του λήμματος, αλλά και τα διάφορα πρότυπα όπως {{ετυμ FR}} κλπ

Για λήμματα που προέρχονται από την ίδια γλώσσα έχουμε δύο βασικές περιπτώσεις:

  1. τα υποκοριστικά
  2. όλα τα υπόλοιπα.

(οι περιπτώσεις που έχουμε προέλευση από υποκοριστικό άλλης γλώσσας αναλύεται σε δύο φάσεις 1.προέλευση από την άλλη γλώσσα 2.υποκοριστικό της άλλης γλώσσας.)

Για τα λήμματα που προέρχονται από υποκοριστικά μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε το {{υποκ}} με παραμέτρους την κατάληξη και τη γλώσσα του λήμματος (ίδια με τη γλώσσα του ετύμου).

Για τα υπόλοιπα καλό θα ήταν να μην κάνουμε περαιτέρω επέκταση στο αν προέρχονται από ουσιαστικό ή ρήμα κλπ. Απλά θα έχουμε μία παράμετρο με το λήμμα του ετύμου, μία με την κατάληξη και μία παράμετρο με τη γλώσσα (ετύμου και λήμματος) Ενθέματα (π.χ. -ο- -α- κλπ) καθώς και μετατροπές γραμμάτων (χ σε κ κλπ) ας παρουσιάζονται μετά το πρότυπο είτε σε παρένθεση είτε με άλλο τρόπο.

Προτείνω τη δημιουργία (έχω κάνει μερικές σποραδικές και άτακτες δοκιμές) μιας κεντρικής συνάρτησης σε LUA που θα ελέγχει το όνομα του προτύπου και θα καλεί τις αντίστοιχες τοπικές συναρτήσεις με τις παραμέτρους από το λήμμα. Θα εξετάζουμε αν το module κλήθηκε από πρότυπο (υπάρχει κατάλληλη συνάρτηση) και αν το λήμμα που θα γραφτούν τα αποτελέσματα είναι λήμμα του ονοματοχώρου 0. Αν κάποιο από αυτά δεν ταιριάζει να επιστρέφουμε, τώρα για αρχή, λάθος και, αργότερα, θα το επεκτείνουμε να κάνει άλλη δουλειά, ανάλογα τι θα προκύψει. Στα πρότυπα δεν θα υπάρχουν παράμετροι παρά μόνο η κλήση του module. Διάγραμμα για LUA:

p = {}
function p.export(frame)
    local pargs = frame:getParent().args
--έλεγχος αν κλήθηκε από πρότυπο
--έλεγχος αν είναι στον κύριο ονοματοχώρο
    PAGENAME = mw.title.getCurrentTitle().text  
    NAMESPACE = mw.title.getCurrentTitle().nsText
--επιστροφή σφάλματος αν δεν ισχύει κάτι από τα δύο
--διάβασμα του ονόματος του προτύπου
--αν είναι αρχ,μτγν,λενδ,σμσδ, υποκ,ετυμ κλπ  παραπέμπουμε στο p['αρχ'], p['μτγν'], p['λενδ'] κλπ
--ή p.arx, p.msn κλπ.
--αλλιώς... σφάλμα (σημαίνει ότι δεν υπάρχει ακόμα εδώ η συνάρτηση για το πρότυπο)
--επιστρέφουμε την τιμή που θα μας δώσει
    return xxxx
end

p['αρχ'] = function
    --παίρνει τις τιμές από την καλούσα συνάρτηση;
    return xxx
end

return p

--Xoristzatziki (συζήτηση) 07:48, 11 Αυγούστου 2014 (UTC)[απάντηση]

Ελληνιστική Κοινή

Δεν υπάρχει κανένα πρότυπο για την Ελληνιστική Κοινή που είναι μια ολοκληρωμένα θεμελιωμένη γλώσσα απο ΜΟΝΗ της. Προτείνω λοιπόν να δημιουργηθεί. Έχουμε πρότυπα για "μεταγενέστερη ελληνική" και κτλ. αλλά δεν είδα πουθενά κανένα διακεκριμένο πρότυπο για την αναμφισβήτητα επιστημονικά αποδεδειγμένη *Ελληνιστική Κοινή* εκτός άμα κάνω λάθος. Τέλος πάντων εγώ προτείνω αυτό το πρότυπο εδώ: για την Ελληνιστική Κοινή και έχω ψεγάδια και υπάρχει ήδη τότε κάποιος να με πει τι είναι.

Αυτά για τώρα.--37.6.241.102 13:41, 29 Φεβρουαρίου 2016 (UTC)[απάντηση]

{{ελνστ}} --sVlioras (συζήτηση) 14:35, 29 Φεβρουαρίου 2016 (UTC)[απάντηση]

Έκανα κάτι μα ακόμα δεν έχουμε λογότυπο/εικονίδιο που πάει μαζί με την γλώσσα της λέξης. Για παράδειγμα, στα Αρχαία Ελληνικά έχουμε μια κολόνα/κίονα και στην Αγγλική έχουμε την Βρετανική σημαία. Νοιώθω άβολα που είναι τόσο αδιάβαστος και θα διαβάσω τώρα πραγματικά τα πρότυπα αντί να ακολουθήσω την μέθοδο μου "μαθαίνοντας απο την εμπειρία και έτοιμα λήμματα". Για εικονίδιο της Ελληνιστικής Κοινής, αν μπορεί κάποιος να το μετατρέψει μόνο το κεφάλι και το λαιμό μαζί με λίγο ώμο σε εικονίδιο, προτείνω αυτό εδώ: http://2.bp.blogspot.com/-9iQ_M92RxgQ/VQiQ1tgx5HI/AAAAAAAAQWU/TCQeVWSExWs/s1600/algret12.jpg

Αλλά μάλλον θα πιάνει πολλά bytes και θα είναι περίπλοκο οπότε μάλλον κακή ιδέα. --Hanno the Navigator (συζήτηση) 14:46, 29 Φεβρουαρίου 2016 (UTC)[απάντηση]

Η (ελληνιστική κοινή) είναι περίοδος της αρχαίας ελληνικής γλώσσας κι όχι χωριστή γλώσσα! --sVlioras (συζήτηση) 16:05, 29 Φεβρουαρίου 2016 (UTC)[απάντηση]

Αυτό είναι 100%% ή 99% λάθος για δύο λόγους:

1. Η γλώσσα είναι μια διάλεκτος με έναν ολόκληρο στόλο. 2. Οι διαφορές γραμματικής, προφοράς και επίσης οι λεξικές διαφορές την κατηγοροποιούν ως γλώσσα.

Εννοώ... οι δραματικές διαφορές 100% σοβαρά αποδεικνύονται... Το να πει κάποιος το αντίθετο είναι αναμφίβολα ανακριβής. Αλλά όντως δεν ξέρεις κάτι αν είναι αυτομάτως "γλώσσα" όταν η αλλαγή γίνεται γύρω σου. Συμφωνώ όμως πως η Νεοελληνική γλώσσα δεν είναι ίδια...για παράδειγμα με την Δημοτική του 1821. Έχω διαβάσει Σολωμό και καμία σχέση.

Χρειάζεται χρόνος. Φυσικά, η Αρχαία Ελληνική δεν έγινε Ελληνιστική Κοινή απο την μια μέρα στην άλλη, αλλά πέρασε τουλάχιστον ένας αιώνας. Και πριν πεις τίποτα... δεν είναι ανάγκη να ΞΕΡΕΙΣ Ελληνιστική Κοινή κ' Αρχαία Ελληνική να ΣΥΝΕΙΔΗΤΟΠΟΙΗΣΕΙΣ το γεγονός πως είναι διαφορετικές γλώσσες όπως και δεν χρειάζεται να διαβάσεις Ραπουνζελ για να ξέρεις πως δεν υπάρχει.

Υπάρχει υλικό έτοιμο εδώ. --Hanno the Navigator (συζήτηση) 18:30, 29 Φεβρουαρίου 2016 (UTC)[απάντηση]