Μετάβαση στο περιεχόμενο

to

Από Βικιλεξικό

Αγγλικά (en)

[επεξεργασία]

Προφορά

[επεξεργασία]
ΔΦΑ : /tu/

to (en)

  1. να, για να, χρησιμοποιείται για να δείξει σκοπό ή πρόθεση
    παράδειγμα  It's often difficult for me to find interesting usage examples.
    Συχνά δυσκολεύομαι να βρω ενδιαφέροντα παραδείγματα χρήσης.
    παράδειγμα  -“Why is she going to the restaurant early?” -“To find a table.”
    -«Γιατί πηγαίνει νωρίς στο εστιατόριο;» -«Για να βρει τραπέζι.»
  2. να, χρησιμοποιείται για να δείξει μια ενέργεια που θέλω ή με συμβουλεύει να κάνω
    παράδειγμα  Yes, we want to come.
    Ναι, θέλουμε να έρθουμε.
  3. για να, χρησιμοποιείται για να δείξει ότι η μια ενέργεια διαδέχεται αμέσως την άλλη
    παράδειγμα  I cook to eat.
    Μαγειρεύω για να φάω.
    παράδειγμα  He is too young to use the internet.
    Αυτός είναι πάρα πολύ νέος για να χρησιμοποιήσει το διαδίκτυο.

Πρόθεση

[επεξεργασία]

to (en)

  1. σε, προς την κατεύθυνση του κάτι
    παράδειγμα  When did he return to Athens?
    Πότε γύρισε στην Αθήνα;
    παράδειγμα  The wind shifted to the north.
    Ο αέρας άλλαξε σε βοριά.
    παράδειγμα  Turn to the right!
    Στρίψε προς τα δεξιά!
    παράδειγμα  I am heading to Athens.
    Κατευθύνομαι προς την Αθήνα.
     συνώνυμα: toward
  2. μέχρι, ως το τέρμα
    παράδειγμα  I will give you a ride to the station.
    Θα σε πετάξω μέχρι το σταθμό.
    παράδειγμα  Should we go to my house?
    Πάμε μέχρι το σπίτι μου;
  3. σε, χρησιμοποιείται να δηλώσει το πρόσωπο ή το πράγμα που λαμβάνει κάτι
    παράδειγμα  I sent a copy of the article to a friend.
    Έστειλα αντίγραφο του άρθρο σε ένα φίλο.
    παράδειγμα  When will you return my books to me?
    Πότε θα μου γυρίσεις τα βιβλία μου;
  4. μέχρι, χρησιμοποιείται για να δείξει το όριο μιας έκτασης ή μιας χρονικής περιόδου
    παράδειγμα  from one to ten - από το ένα μέχρι το δέκα
    παράδειγμα  from top to bottom - από πάνω μέχρι κάτω
    παράδειγμα  from Friday to Monday - από την Παρασκευή μέχρι τη Δεύτερα
    παράδειγμα  from beginning to end - από την αρχή μέχρι το τέλος
  5. παρά, πριν από την έναρξη κάτι
    παράδειγμα  If I leave at twenty to six, I'll make it to the shop before it closes.
    Άμα φύγω στις έξι παρά είκοσι, θα προλάβω το μαγαζί πριν κλείσει.
  6. για, χρησιμοποιείται για να δηλώσει ότι κάτι φτάνει σε μια συγκεκριμένη κατάσταση
    παράδειγμα  Their house is to be demolished.
    Tο σπίτι τους είναι για γκρέμισμα.
    παράδειγμα  I am going to sleep.
    Πάω για ύπνο.
  7. προς, χρησιμοποιείται να δηλώσει το πρόσωπο ή το πράγμα που επηρεάζεται από μια ενέργεια
    παράδειγμα  It is not to your advantage.
    Δεν είναι προς όφελός σου.
  8. με, χρησιμοποιείται για να δηλώσει μια σχέση μεταξύ ενός ατόμου ή ενός πράγματος και ενός άλλου
    παράδειγμα  She is deeply attached to her father.
    Έχει μεγάλο δεσμό με τον πατέρα της.
    παράδειγμα  my last link to the past - ο τελευταίος μου δεσμός με το παρελθόν
  9. για να, χρησιμοποιείται για να δηλώσει τον λόγο για να κάνω κάτι
    παράδειγμα  I spoke to him like that to scare him.
    Του μίλησα έτσι, για να φοβηθεί.
  10. προς, από, χρησιμοποιείται για την εισαγωγή του δεύτερου μέρους μιας σύγκρισης
    παράδειγμα  The score is three to one.
    Το σκορ είναι τρία προς ένα.
    παράδειγμα  I prefer coffee to tea.
    Προτιμώ τον καφέ από το τσάι.
    παράδειγμα  He prefers fun to work.
    Προτιμάει τη διασκέδαση από τη δουλειά.
     συνώνυμα: over
  11. για να, προς τιμήν κάποιου/κάτι
    παράδειγμα  Keep it, to remember me by.
    Κράτα το, για να με θυμάσαι.
  12. προς, χρησιμοποιείται να δηλώσει τη στάση ή την αντίδραση κάποιου σε κάτι
    παράδειγμα  to my great sorrow/surprise/horror - προς μεγάλη μου λύπη/έκπληξη/φρίκη
  13. για, χρησιμοποιείται να δηλώσει τη γνώμη ή το συναίσθημα κάποιου για κάτι
    παράδειγμα  To me, this is the crux of the problem.
    Για μένα αυτή είναι η ουσία του προβλήματος.

Εκφράσεις

[επεξεργασία]

Δείτε επίσης

[επεξεργασία]



Δανικά (da)

[επεξεργασία]

Αριθμητικό

[επεξεργασία]

to (da)



Εσπεράντο (eo)

[επεξεργασία]

Ετυμολογία

[επεξεργασία]
to < t + -o

Ουσιαστικό

[επεξεργασία]

to (eo)



Νορβηγικά (no)

[επεξεργασία]

Αριθμητικό

[επεξεργασία]

to (no)



Πολωνικά (pl)

[επεξεργασία]

Προφορά

[επεξεργασία]
ΔΦΑ : //
 

Κλιτικός τύπος αντωνυμίας

[επεξεργασία]

to (pl)

  • χρησιμοποιείται για τονισμό της έκφρασης
    παράδειγμα  Ta książka to dzieło życia - αυτό το βιβλίο είναι έργο ζωής

Σημειώσεις

[επεξεργασία]
  • όταν χρησιμοποιείται με αυτήν την έννοια συντάσσεται με ονομαστική
    παράδειγμα  Anna jest Polką / Anna to Polka - η Άννα είναι Πολωνέζα

Σύνδεσμος

[επεξεργασία]
  • (δείχνει συγκατάβαση ή αποτέλεσμα) τότε
    παράδειγμα  jeśli nie rozumiesz, to naucz się języka! - αν δεν καταλαβαίνεις τότε μάθε τη γλώσσα!



Τσεχικά (cs)

[επεξεργασία]

Προφορά

[επεξεργασία]
 

Κλιτικός τύπος αντωνυμίας

[επεξεργασία]

to (cs)