μετάφραση: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας Ετικέτες: Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό |
Ανάκληση της επεξεργασίας 3605097 του 85.73.254.83 (Συζήτηση) |
||
Γραμμή 1: | Γραμμή 1: | ||
!κκ!!κ!κ! |
|||
!κ!κκκκ!κ!κ |
|||
=={{-el-}}== |
=={{-el-}}== |
||
{{el-κλίσ-'λύση'}} |
{{el-κλίσ-'λύση'}} |
Αναθεώρηση της 15:11, 23 Μαρτίου 2016
Νέα ελληνικά (el)
ΛΑΘΟΣ ΚΛΙΣΗ. Για προπαροξύτονα θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε την {{el-κλίση-'δύναμη'}} ή την {{el-κλίση-'παγκοσμιοποίηση'}}
Ετυμολογία
- μετάφραση < (ελληνιστική κοινή) μετάφρασις < μεταφράζω < μετά + φράζω
Προφορά
- → λείπει η προφορά Μπορείτε να βοηθήσετε;
Ουσιαστικό
μετάφραση θηλυκό
- η μεταφορά ενός γραπτού κειμένου ή προφορικού λόγου σε μία άλλη γλώσσα
- (συνεκδοχικά) το μεταφρασμένο κείμενο
- Πρότυπο:μαθ, Πρότυπο:γεωμ γεωμετρική ορολογία, εξίσωση μετακίνησης αντικειμένου σε συγκεκριμένη απόσταση
Συγγενικά
- μεταφράζω
- μετάφρασμα
- μεταφραστής, μεταφράστρια
- μεταφραστικός, μεταφραστικά
- μεταφράσιμος, μεταφραστέος
Μεταφράσεις
μετάφραση