προσπαθώ
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Νέα ελληνικά (el)[επεξεργασία]
Ετυμολογία [επεξεργασία]
- προσπαθώ < (διαχρονικό δάνειο) ελληνιστική κοινή προσπαθῶ (προσπαθέω) < προσπαθής < πρός + αρχαία ελληνική πάθος < πάσχω
Προφορά[επεξεργασία]
- ΔΦΑ : /pɾo.spaˈθo/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : προ‐σπα‐θώ
- παλιότερος συλλαβισμός : προσ‐πα‐θώ
Ρήμα[επεξεργασία]
προσπαθώ, αόρ.: προσπάθησα, παθ.φωνή: προσπαθιέμαι, π.αόρ.: προσπαθήθηκα, μτχ.π.π.: προσπαθημένος
- ενεργώ με κάθε τρόπο, ώστε να πετύχω κάτι
- αποπειρώμαι
[επεξεργασία]
Δείτε επίσης[επεξεργασία]
Κλίση[επεξεργασία]
Ενεργητική φωνή
Εξακολουθητικοί χρόνοι | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
πρόσωπα | Ενεστώτας | Παρατατικός | Εξ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Μετοχή |
α' ενικ. | προσπαθώ | προσπαθούσα | θα προσπαθώ | να προσπαθώ | προσπαθώντας | |
β' ενικ. | προσπαθείς | προσπαθούσες | θα προσπαθείς | να προσπαθείς | (προσπάθει) | |
γ' ενικ. | προσπαθεί | προσπαθούσε | θα προσπαθεί | να προσπαθεί | ||
α' πληθ. | προσπαθούμε | προσπαθούσαμε | θα προσπαθούμε | να προσπαθούμε | ||
β' πληθ. | προσπαθείτε | προσπαθούσατε | θα προσπαθείτε | να προσπαθείτε | προσπαθείτε | |
γ' πληθ. | προσπαθούν(ε) | προσπαθούσαν(ε) | θα προσπαθούν(ε) | να προσπαθούν(ε) | ||
Συνοπτικοί χρόνοι | ||||||
πρόσωπα | Αόριστος | Συνοπτ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Απαρέμφατο | |
α' ενικ. | προσπάθησα | θα προσπαθήσω | να προσπαθήσω | προσπαθήσει | ||
β' ενικ. | προσπάθησες | θα προσπαθήσεις | να προσπαθήσεις | προσπάθησε | ||
γ' ενικ. | προσπάθησε | θα προσπαθήσει | να προσπαθήσει | |||
α' πληθ. | προσπαθήσαμε | θα προσπαθήσουμε | να προσπαθήσουμε | |||
β' πληθ. | προσπαθήσατε | θα προσπαθήσετε | να προσπαθήσετε | προσπαθήστε | ||
γ' πληθ. | προσπάθησαν προσπαθήσαν(ε) |
θα προσπαθήσουν(ε) | να προσπαθήσουν(ε) | |||
Συντελεσμένοι χρόνοι | ||||||
πρόσωπα | Παρακείμενος | Υπερσυντέλικος | Συντελ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | |
α' ενικ. | έχω προσπαθήσει | είχα προσπαθήσει | θα έχω προσπαθήσει | να έχω προσπαθήσει | ||
β' ενικ. | έχεις προσπαθήσει | είχες προσπαθήσει | θα έχεις προσπαθήσει | να έχεις προσπαθήσει | ||
γ' ενικ. | έχει προσπαθήσει | είχε προσπαθήσει | θα έχει προσπαθήσει | να έχει προσπαθήσει | ||
α' πληθ. | έχουμε προσπαθήσει | είχαμε προσπαθήσει | θα έχουμε προσπαθήσει | να έχουμε προσπαθήσει | ||
β' πληθ. | έχετε προσπαθήσει | είχατε προσπαθήσει | θα έχετε προσπαθήσει | να έχετε προσπαθήσει | ||
γ' πληθ. | έχουν προσπαθήσει | είχαν προσπαθήσει | θα έχουν προσπαθήσει | να έχουν προσπαθήσει |
|
- Παθητική φωνή → λείπει η κλίση
Μεταφράσεις[επεξεργασία]
Κατηγορίες:
- Λόγια διαχρονικά δάνεια από την ελληνιστική κοινή (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από την ελληνιστική κοινή (νέα ελληνικά)
- Λέξεις με πρόθημα προσ- (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα αρχαία ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με προφορά ΔΦΑ (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Ρήματα (νέα ελληνικά)
- Ρηματικές φωνές (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Ρήματα που κλίνονται όπως το «θεωρώ»
- Ελλείπουσες κλίσεις (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)