μόνο
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Νέα ελληνικά (el)
[επεξεργασία]Ετυμολογία
[επεξεργασία]- μόνο < (κληρονομημένο) αρχαία ελληνική μόνον < μόνος (επίθετο)
Προφορά
[επεξεργασία]- ΔΦΑ : /ˈmo.no/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : μό‐νο
- τονικό παρώνυμο: μονό
Επίρρημα
[επεξεργασία]μόνο
- αποκλειστικά, μοναχά
- (Χρειάζεται επεξεργασία)
Άλλες μορφές
[επεξεργασία]Εκφράσεις
[επεξεργασία]Συγγενικά
[επεξεργασία]Μεταφράσεις
[επεξεργασία] μόνο
Σύνδεσμος
[επεξεργασία]μόνο αντιθετικός σύνδεσμος (που συνδέει αντιθετικά με τα προηγούμενα)
- αλλά, όμως
- (δηλώνει όρο ή προϋπόθεση) υπό τον όρο, αρκεί να,
- άλλες μορφές: μόνο που
- (σε θέση χρονικοϋποθετικού συνδέσμου) εμφατικό
Μεταφράσεις
[επεξεργασία] μόνο
|
Κλιτικός τύπος επιθέτου
[επεξεργασία]μόνο
- αιτιατική ενικού, αρσενικού γένους του μόνος
- ονομαστική, αιτιατική και κλητική ενικού, ουδέτερου γένους του μόνος
Πηγές
[επεξεργασία]- μόνο - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη (συντομογραφίες-σύμβολα). Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας
- μόνο - Χαραλαμπάκης, Χριστόφορος (επιμέλεια) (2014). Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας. Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών. (ψηφιοποιημένη έκδοση από το 2023, συντομογραφίες-σύμβολα)
Κατηγορίες:
- Κληρονομημένες λέξεις από τα αρχαία ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα αρχαία ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Λήμματα με προφορά ΔΦΑ (νέα ελληνικά)
- Τονικά παρώνυμα (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Επιρρήματα (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Σύνδεσμοι (νέα ελληνικά)
- Εμφατικοί όροι (νέα ελληνικά)
- Κλιτικοί τύποι επιθέτων (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)