έρχομαι
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Νέα ελληνικά (el)
[επεξεργασία]Ετυμολογία
[επεξεργασία]- έρχομαι < (κληρονομημένο) αρχαία ελληνική ἔρχομαι. Ορισμένοι τύποι, από θέματα χωρίς ετυμολογική σύνδεση, όπως έλα!, ήρθα/ήλθα (που συνδέονται με το ελαύνω και το έλευση).[1]
Ερχομαι
Ρήμα
[επεξεργασία]έρχομαι (αποθετικό ρήμα), αορ. ήλθα και ήρθα, παρακείμενος: έχω έρθει, μετοχή ερχόμενος
- μετακινούμαι από έναν τόπο μακρινότερο σε κάποιον κοντινότερο
- η κακοκαιρία έρχεται συνήθως από δυτικά
- είμαι ίσος στο μέγεθος, φτάνω
- ψήλωσε το παιδί. Τώρα μου έρχεται ως τον ώμο
- (για ρούχα) ταιριάζω στο μέγεθος
- δε μου έρχεται καλά αυτό το παντελόνι. Πρέπει να το κοντύνω
- (επίσημο) συμμετέχω μαζί με άλλον/άλλους σε κάτι κοινό
- έρχομαι εις γάμου κοινωνίαν: παντρεύομαι, νυμφεύομαι
- (στο γ' πρόσωπο, για ιδέα ή παρόρμηση)
- δεν ξέρω τι μου ήρθε και το 'κανα αυτό, πάντως το μετάνιωσα πικρά
- πώς σου ήρθε αυτό; (για συνήθως παράδοξες ιδέες)
- (μεταφορικά) γεννιέμαι
- Γεννήθηκε το μωράκι μας, ήρθε
Αντώνυμα
[επεξεργασία]Εκφράσεις
[επεξεργασία]- ανακατωμένος ο ερχόμενος!
- Ελα!/Έλα τώρα!: ησύχασε/κάτσε φρόνιμα
- Ελα!/Έλα τώρα!: (δηλώνει έκπληξη) τι λες! σοβαρά (μιλάς); σοβαρολογείς;
- έλα τώρα καϋμένε/σε παρακαλώ!: άφησέ τα αυτά/μη μου τα λες αυτά - δεν είναι σοβαρά αυτά που λες
- έρχομαι στα συγκαλά μου: συνέρχομαι, λογικεύομαι
- έρχομαι στα χέρια και ήρθαν στα λόγια: τσακώνομαι
- έρχομαι σε διαπραγμάτευση: προσεγγίζω, διαπραγματεύομαι
- μου ήρθε κόλπος, μου ήρθε νταμπλάς: → δείτε την έκφραση: τα κακάρωσα
- δε μου έρχεται τίποτα: δεν μπορώ να το θυμηθώ αυτήν τη στιγμή
- μου 'ρχεται ο ουρανός σφοντύλι
Σύνθετα
[επεξεργασία]Συγγενικά
[επεξεργασία]Δείτε επίσης
[επεξεργασία]Κλίση
[επεξεργασία]Μεταφράσεις
[επεξεργασία] έρχομαι
Αναφορές
[επεξεργασία]- ↑ Μπαμπινιώτης, Γεώργιος (2010). Ετυμολογικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας (Β' ανατύπωση. 2009: A' έκδοση). Αθήνα: Κέντρο Λεξικολογίας.
Κατηγορίες:
- Κληρονομημένες λέξεις από τα αρχαία ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Προέλευση λέξεων από τα αρχαία ελληνικά (νέα ελληνικά)
- Νέα ελληνικά
- Ρήματα (νέα ελληνικά)
- Ρηματικές φωνές (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (νέα ελληνικά)
- Ρήματα χωρίς ενεργητική φωνή (νέα ελληνικά)
- Μεταφορικοί όροι (νέα ελληνικά)
- Ελλείπουσες κλίσεις (νέα ελληνικά)
- Αντίστροφο λεξικό (ελληνικά)